幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們
请选择排序方式: 类别   版别    出版年月↓   折扣↓   定价↓
  • 天然药物化学(英文版)

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:编者:于荣敏//华会明|责编:古碧卡//姚晓莉     出版社:暨南大学
  •     天然药物化学是指运用 现代科学理论与方法研究 天然药物中具有生理活性 成分的药学/化学分支学科 。本课程是高等院校中药 学、药学、制药工程等专 业的必修或主要专业课程 ,其涵盖的专业知识涉及 药物的研发、生产和监管 的各个环节,特别是在创 新药物分子的发现、中药 或民族药物现代化等领域 发挥着不可替代的作用。
  • 人民幣:RMB 88.00 元     售价:NT$ 352.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 老年实用调病学(英文版)

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:编者:杨思进//胡春申|责编:赵玉婷|译者:周勇//寇哲明//田耘//罗淑兰     出版社:西南交大
  •     本书为对2013年出版的 《老年实用调病学》(杨思 进、胡春申主编)一书进行 英文翻译而成的作品。全书 内容紧密结合老年人的需要 ,包括老年调病概述、中医 辨证论治、内科疾病、骨伤 科疾病、美容美体等内容, 对20多种内科疾病和骨伤科 疾病进行了重点而详细的介 绍。本书由中国和外籍译者 合作完成,英文译文对穴位 、中药材、中医理论等的翻 译较为准确,语言流畅、简 洁,对医药学翻译实践有一 定的借鉴参考意义。本书既 可作为外国老年人、医生、 学者和学生的读本,也可作 为英语专业、中医专业、翻 译专业的中国学生、教师、 学者的读物。
  • 人民幣:RMB 78.00 元     售价:NT$ 312.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 神农本草经英译(上下)(英文版)(精)/国学经典外译丛书

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:(上古)神农|责编:杜娟|译者:刘希茹//李照国     出版社:上海三联
  • 丛书项:国学经典外译丛书
  •     《神农本草经》为中医 四大经典著作之一,为现 存最早的中药学著作,起 源于神农氏,成书于战国 时期或秦汉时期,在几千 年的用药实践中发挥了巨 大作用。全书共分上下册 ,载药365种,分上、中、 下三品,文字简练古朴, 对每一味药物的产地、性 味、采集时间、入药部位 和主治病症作了详细的记 载,对各种药物如何相互 配合应用以及制剂作了概 要说明。该书是对我国早 期临床用药经验的第一次 系统总结,从而奠定了中 药学的基础,成为中药理 论的精髓,中药理论体系 由此而发展成为一门独立 学科。
  • 人民幣:RMB 270.00 元     售价:NT$ 1080.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 金匮要略英译(英文版)(精)/国学经典外译丛书

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:(东汉)张仲景|责编:杜娟|译者:刘希茹//李照国     出版社:上海三联
  • 丛书项:国学经典外译丛书
  •     《金匮要略》源自医圣 张仲景所著的《伤寒杂病论 》。《伤寒杂病论》是我国 历史上第一部理论与实践相 结合的中医典籍,从而构建 了中国的临床医学。东汉末 年战乱,《伤寒杂病论》散 佚。后经晋代王叔和和宋代 王洙和林亿的整理,将《伤 寒杂病论》编辑成《金匮要 略》和《伤寒论》两书。在 传统版本的基础上,根据现 代医家的研究、整理和释义 ,结合中医基本名词术语国 际标准化的发展,参照中医 英译国际发展的特点和风格 ,比较完整系统地将其译为 英文,尤其注重其基本概念 、术语和观念的准确解读和 释义,努力探索中医典籍国 际传播的路径和渠道,供国 内外从事中医学习、研究、 传播和翻译的学者参考。
  • 人民幣:RMB 130.00 元     售价:NT$ 520.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 黄帝外经英译(英文版)(精)/国学经典外译丛书

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:编者:(远古)岐伯天师|责编:杜鹃|译者:刘希茹//李照国     出版社:上海三联
  • 丛书项:国学经典外译丛书
  •     据史料记载,《黄帝外 经》自汉代之后不幸亡佚, 历朝历代均未发现,但在民 间则一直有不少传说,20世 纪50年代,天津一家图书馆 收藏的明代学者陈士锋的文 献中,发现了《黄帝外经》 ,这部《黄帝外经》很可能 是明代中医家根据具他古籍 中零散的记载,并结合中医 在明代的发展而重新撰写的 。这部《黄帝外经》有浓郁 的道家思想,理论上以后世 的阴阳五行学说为基础,对 诸多问题进行了深入的分析 和系统的阐述,对于当今的 学界和医界有一定的参考价 值和借鉴意义。在完成了《 黄帝内经》的翻译之后,李 照国收授即开始学习,研究 和翻译《黄帝外经》。
  • 人民幣:RMB 130.00 元     售价:NT$ 520.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 伤寒论英译(英文版)(精)/国学经典外译丛书

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:(东汉)张仲景|责编:杜娟|译者:刘希茹//李照国     出版社:上海三联
  • 丛书项:国学经典外译丛书
  •     《伤寒论》源自医圣张 仲景所著的《伤寒杂病论》 。《伤寒杂病论》是我国历 史上第一部理论与实践相结 合的中医典籍,从而构建了 中国的临床医学。东汉末年 战乱,《伤寒杂病论》散佚 。后经晋代王叔和和宋代王 洙和林亿的整理,将《伤寒 杂病论》编辑成《伤寒论》 和《金匮要略》两书。 本书在传统版本的基础 上,根据现代医家的研究、 整理和释义,结合中医基本 名词术语国际标准化的发展 ,参照中医英译国际发展的 特点和风格,比较完整系统 地将其译为英文,尤其注重 其基本概念、术语和观念的 准确解读和释义,努力探索 中医典籍国际传播的路径和 渠道,供国内外从事中医学 习、研究、传播和翻译的学 者参考。
  • 人民幣:RMB 99.00 元     售价:NT$ 396.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 实用中医病案学基础(汉英对照)

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:编者:陈晓云//刘萍|责编:陈玲玲//钟微     出版社:上海科技
  •     本书围绕中医各种常用 病案的特点和书写规范的 展开,介绍了中医病案学 的发展背景、现代应用和 写作要求,包括中医病案 学的历史与发展、中医学 写作与“诚信”、中医辨证分 析在病案中的应用;列举 了常用病案的写作形式和 规范,包括门诊病历、住 院病历、临床案例报告、 平行病历、中国中医诊断 国家标准、国际疾病分类 及编码系统,同时介绍了 中医药会议报告书写、研 究设计写作等。 本书内容丰富、图文并 茂、深入浅出、实例典型 。既可作为高等中医院校 中医留学生教材,又可供 各类从事中医药国际教育 的教师参考。
  • 人民幣:RMB 168.00 元     售价:NT$ 672.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 吕英疑难病会诊实录/吕英名中医传承工作室书系/中医师承学堂

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:吕英|责编:房润丞|总主编:刘观涛     出版社:中国中医药
  • 丛书项:中医师承学堂
  •     此书收集整理了2020~ 2021年共25个远程会诊病 例,病种范围广泛,会诊科 室有脑病科、肺病科、肿瘤 科、康复科、消化科、综合 医院中医科。每个疑难病例 的讲解始终围绕李可中医药 学术思想七大要点,突出了 李可古中医学术流派“凡病 皆为本气自病、邪正是一家 、六气是一气的变现、先后 天两本互为其根、用病机统 万病”的中医特色;体现了“ 厚土伏火,益土载木”两大 治法的临床应用;强调天人 合一的整体观是大而无外、 小而无内,尤其重视“年之 所加”对每一个患者的影响 ;提出了以偏纠偏是用方药 圆运动之偏纠患者一气圆运 动失常之偏;阐释了不传之 秘的药量在临床出入于大小 使用的医理。
  • 人民幣:RMB 48.00 元     售价:NT$ 192.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 中医药东方智慧之学(英文版)/中国人文标识

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:李健//薛晓鸥|责编:梁媛|译者:童寒梅     出版社:五洲传播
  • 丛书项:中国人文标识
  •     中医药,对很多人来说 熟悉又陌生的。日常生活中 常常用到的生姜、小茴香、 花椒、桂皮、紫苏、薄荷等 都是中药,中医诊所体验的 针灸、推拿、拔罐等治疗方 法都是中医疗法,图书馆和 互联网还有海量的中医药学 文献资料……然而,中医治 疗疾病的机理究竟是什么? 中医和现代医学的区别在哪 里?中医是科学还是哲学? 这些问题又是大家陌生的。 作者运用多年教学、科 研、临床实践,对中医药学 的历史渊源、基本概念、理 论精髓、关键技术等做深入 浅出地介绍,用通俗易懂的 语言、图文并茂的形式、趣 味盎然的故事带领读者走进 神秘神奇的中医药世界。
  • 人民幣:RMB 128.00 元     售价:NT$ 512.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 壮医英才之医道医学医术/中国壮医药文库

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:编者:韦英才|责编:李媛     出版社:广西科技
  • 丛书项:中国壮医药文库
  •     本书荟萃了作者的人生 经历、理论研究、临床实践 ,以及典型的临床诊治病案 。上编“韦英才的人生路”, 作者倾情讲述自身饱经风雨 的人生历程,饱含真情实感 。中编“韦英才经验传承与 创新”,系统介绍肌肉解剖 生理学、横络盛加病因学、 因结致痛病理学、摸结查灶 诊断学、松筋解结治疗学、 拉筋排毒养生学等壮医经筋 病相关理论,以及在其指导 下的疾病治疗、康复、保健 、养生的具体应用。下编“ 韦英才相关媒体报道及医话 杂谈”,收录作者关于民族 医药的文章及论著。全面反 映了作者的人生历程、从医 经历、临床经验、学术思想 和学术成就。
  • 人民幣:RMB 139.00 元     售价:NT$ 556.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 传播学视角下的中医典籍翻译研究(以黄帝内经素问英译为例)

  • 所属分类:医药.卫生>>医药.卫生>>中国医学     作者:许天虎|责编:孟媛     出版社:西南交大
  •     本书以传播学中的“降噪 ”为研究视角,以传播学中 施拉姆的“经验场”观点和阐 释学中伽达默尔的“视域融 合”理论为研究切入点,从 宏观和微观两个层面研究了 中医药文化英译中如何降低 读者阅读难度和消除误解即 翻译“降噪”的问题。本书选 取了《黄帝内经·素问》的9 个英译本作为研究对象,充 分考虑到了译本的翻译年代 、读者对象、翻译风格与策 略等各方面的因素。通过文 本分析,笔者从中医药文化 外宣翻译的跨文化传播性、 学科专业性和翻译准确性等 角度进行了条分缕析,为中 医药文化的外宣翻译提供了 较有价值的参考。 本课题研究主要有两方 面的突破:一是突破了以往 仅从语言学视角研究文字处 理问题或仅从宏观战略视角 对中医药文化传播问题进行 探讨,而是从宏观和微观两 方面人手全面探讨“降噪”策 略,以期为今后的翻译实践 提供思路,为中医翻译研究 拓宽视野;二是以“经验场” 和“视域融合”理论为依据, 不再囿于笼统的“归化”和“ 异化”标准,以更加客观、 全面的案例向读者呈现各译 者的“降噪”策略与不足。
  • 人民幣:RMB 78.00 元     售价:NT$ 312.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾




  • 商品搜寻:
  • | 进阶搜寻
首页新手上路客服中心关于我们人才邀请联络我们Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龙国际图书股份有限公司 台湾分公司. All rights reserved.
营业地址:台北市中正区重庆南路一段103号1F 105号1F-2F
读者服务部电话:02-2381-2033 02-2381-1863 时间:周一~周五 10:00~17:00 服务信箱:bookuu@69book.com