幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們
请选择排序方式: 类别   版别    出版年月↓   折扣↓   定价↓
  • 日本俳味(精)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:(日)正冈子规|译者:王向远//郭尔雅     出版社:复旦大学
  •     俳句是日本传统文学中的奇葩,“俳论”是日本 文论与美学的重要著作方形式。在松尾芭蕉等俳谐作 品已经翻译成中文并广受欢迎的背景下,有必要通过 日本的俳论著作,使中国读者进一步从审美上深入了 解俳句,为此,《日本俳味(精)》将日本现代俳句及 俳论的奠基人正冈子规的俳论名篇加以编辑翻译,合 为一书,以填补俳论翻译的空白,帮助读者体味日本 的“俳味”。
  • 人民幣:RMB 45.00 元     售价:NT$ 180.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 四季的俳意(与谢芜村俳句集)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:责编:思维|译者:田建国|绘画:(日)与谢芜村     出版社:国际文化
  •     俳句,是日本的文学 体裁之一,是一种十分短 小的定型诗,号称世界第 一短诗式样。 俳画,基本上是一种 把俳句和绘画放在一个画 面里,让它们之间相互影 响相得益彰的绘画式样。 与谢芜村是日本古典 三大俳人之一,也是一位 名载史册的画家。其俳风 浪漫、感性而富有独特的 画意,后世常将其与“俳 圣”芭蕉相提并论。 本书遴选了芜村的俳 句和绘画代表作,并特意 请译者撰写了与谢芜村小 传,以期把一个完整的文 人芜村呈现给读者。 译者在翻译俳句时, 遵循“传递俳味——俳意 第一位,传递内容、意境 、风格第二位,传递语言 、形式第三位”这一原则 ,以期让读者能够更好地 感受俳句的原汁原味。
  • 人民幣:RMB 78.00 元     售价:NT$ 312.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 初夏谒日光(精)/风雅俳句

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:编者:郑民钦     出版社:现代
  • 丛书项:风雅俳句
  •     本书是翻译家郑民钦先生编著的经典俳句鉴赏文 集之第二卷,收录了近代以前的传统俳句名作,所选 有开宗鼻祖荒木田守武、“俳圣”松尾芭蕉、与谢芜 村、小林一茶、河东碧梧桐、正冈子规、夏目漱石等 数十位俳人,共计二百余首俳句。本书编排方式上按 照“春夏秋冬”分类,不分题材,以俳人及其年代为 次序,每首俳句皆有中文、日文及赏析三部分组成。 传统俳句大多抒发个人对自然、生活的体验感受,包 含了日本人民在不同时代、不同环境中的心灵感受, 具有强烈的风土性和艺术性,是了解日本民族文化的 重要渠道之一。
  • 人民幣:RMB 56.00 元     售价:NT$ 252.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 特鲁克岛的夏天(百岁俳人回忆录)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:(日)金子兜太|责编:赵庆丰|译者:董振华     出版社:三联书店
  •     被遗忘的要塞 二战后期,美军采用“跳 岛战术”,跳过特鲁克岛直 接进攻塞班、冲绳。战争还 在继续,但留守在特鲁克的 日军已被战争遗忘。日本国 宝级俳人金子兜太就在特鲁 克岛上,他记录了岛上日军 艰苦的生活和残酷的命运。 “自然之子”的自白 人应该怎么活着?百岁 俳人金子兜太回顾自己的一 生,从小林一茶的生活得到 启发,认为人应该作为“自 然之子”“荒凡夫”(平凡人 )而存在,“定住漂泊”地生 活,即定居在城市之中,却 有着向往自由和乡野的灵魂 。
  • 人民幣:RMB 35.00 元     售价:NT$ 140.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾


  • 天上大风(良宽俳句和歌汉诗400)(精)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:(日)良宽|责编:牛炜征|译者:陈黎//张芬龄     出版社:北京联合
  •     良宽是日本江户时代后 期著名俳人、歌人、汉诗家 、书法家,也是日本文化的 重要代表人物。他以清贫孤 独而自得的人生经历,以及 独一无二的诗歌世界,影响 了日本乃至全世界。 书名“天上大风”取自良 宽最著名的书法作品。他的 一生也如“天上大风”这四字 一般,追求自由、随性逍遥 。“我不觉我身贫乏——柴 门外,有月,有花!”这样 落拓而自在的良宽,更是治 愈了无数人的心灵。 本书遴选良宽俳句、和 歌和汉诗共400余首,俳句 、和歌用中文译文辅以日语 原文、读音及译注,汉诗附 上简洁注释,以助鉴赏。
  • 人民幣:RMB 49.00 元     售价:NT$ 196.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 芭蕉芜村一茶(俳句三圣新译300)(精)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:(日)松尾芭蕉//与谢芜村//小林一茶|责编:徐樟|译者:陈黎//张芬龄     出版社:北京联合
  •     日本三大俳句诗人中 ,松尾芭蕉被誉为“俳圣” ,与谢芜村和小林一茶居 至圣左右,以“亚圣”之姿 并为三圣,三者地位类似 唐诗中的杜甫、王维和李 白,至今仍是诗歌星空中 最为闪亮夺目的星辰。芭 蕉以风雅为生命,独创蕉 门蕉风,将俳句提升至“ 道”之境界。芜村则为中 兴健将,将俳句的入诗题 材延伸至天地万物,达到 “自他无差别”的境界,表 现手法也更趋细致、艺术 化。一茶效仿前人,继承 闲寂、幽玄美学的同时, 又发展出独特的变奏,带 上了诙谐的个人标记,直 白表现对生活的感受。本 书从芭蕉、芜村和一茶各 自创作的不同题材、类型 的俳句中,遴选出300余 句,按年代先后编排并附 上原文、读音及简注,以 助鉴赏。
  • 人民幣:RMB 48.00 元     售价:NT$ 192.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 给我一杯茶的时间(小林一茶俳句选精美手绘插图版)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:(日)小林一茶|责编:程旭|译者:张杰     出版社:民主与建设
  •     本书是小林一茶的俳 句作品集。“小林一茶是 江户时代最后一位俳句大 家”,与松尾芭蕉、与谢 芜村并称日本古典俳句三 大俳人。一茶早年离乡赴 江户谋生,流浪半生后返 乡成家。然而儿女均先于 他离世,一茶的晚年寂寥 又困窘,唯自然万物和俳 句可寄情。 小林一茶的俳风独树 一帜,效仿前人的同时又 发展出独特的变奏,继承 闲寂、幽玄美学的同时, 又带上了诙谐的个人标记 。他厌恶世俗,反抗强者 ,而此类激进的情感均在 落笔时全然稀释,只剩下 安贫乐道、甘于品尝生之 苦涩的豁达,对弱小生命 的无尽悲悯,以及对世事 无常的喟叹。
  • 人民幣:RMB 52.00 元     售价:NT$ 208.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 我想为您拭去眼角的珠滴(日本俳句四大家集)(精)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:(日)松尾芭蕉//与谢芜村//小林一茶//正冈子规|责编:王娱瑶//于奎潮|译者:叶宗敏     出版社:江苏文艺
  •     本书共收入在日本俳坛 最具代表性、在国际上最 负盛名的四位俳坛大家的 作品,分别是: 松尾芭蕉(1644—1694 ),其俳句被西方学者誉 为“宛如珍珠”,诗风幽玄, 有禅意;堪称日本俳句第 一人,也是日本文学史及 日本文学的读者不可越过 的名字; 与谢芜村(1715—— 1783),诗风唯美的俳句 大家,其作品被西方论者 誉为“恰似宝石”; 小林一茶(1762-1827 )作品充满对对弱势群体 的同情与关爱,包括对花 鸟鱼虫,他都表现出庇护 有责的情怀,同时也对权 贵的强势及世态炎凉予以 讥讽,具有浓厚的乡土气 息和人文情怀; 正冈子规(1867—— 1902),俳句改革、创新 的倡导者,今天所见到的 俳句这个名称,就是由子 规确立的。他在日本俳坛 具有承先启后的地位。 这四个人,以不同的风 格,支撑起了日本俳句艺 术的天空。读了这四个人 ,才算接触到了日本俳句 的精华。
  • 人民幣:RMB 58.00 元     售价:NT$ 232.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 春之海终日悠哉游哉(与谢芜村俳句300)(精)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:(日)与谢芜村|译者:陈黎//张芬龄     出版社:北京联合
  •     与谢芜村是日本古典三大俳人之一,也是一位名 载史册的画家。其俳风浪漫、感性而富有独特的画意 ,后世常将其与“俳圣”芭蕉相提并论。 芜村提倡“离俗论”,反对俳句写作耽于私情、 沾染庸俗风气。在其笔下,俳句的入诗题材延伸至天 地万物,达到“自他无差别”的境界,表现手法也更 趋细致、艺术化。他晚年的名作《春风马堤曲》被视 为一种自由诗式的韵文作品,是日本近代新体诗的先 声。 芜村一生创作了约三千句俳句。本书从中遴选三 百余句,按年代先后编排并附上原文、读音及简注, 以助鉴赏。
  • 人民幣:RMB 48.00 元     售价:NT$ 192.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 但愿呼我的名为旅人(松尾芭蕉俳句300)(精)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:(日)松尾芭蕉|译者:陈黎//张芬龄     出版社:北京联合
  •     俳句是一种极具日本特色、极为重要的文学类型 ,而松尾芭蕉则被誉为“俳圣”。他是古典俳句的首 位大师,也是将俳句艺术推至顶点的俳人。芭蕉之于 俳句,正如杜甫之于唐诗。芭蕉的俳句,既承袭了汉 诗、日本和歌的古典传统,又毫不避讳掺杂日常俗语 ,深得滑稽精髓,极富自由创作的精神。 芭蕉擅长捕捉日常中的绝对孤独、寂静时刻中的 风物妙趣,如晨昏树叶被照得灼热时的香气,又如蛙 跃进古池时的冷然水声。诗人借此展示在永恒流动的 时间中对自然的热烈一瞥。后世日式文学的物哀精神 ,对自然万物的灵敏感性,多受其影响。在其笔下, 俳句的雅与俗的调和达到了未有的高度。 松尾芭蕉著的《但愿呼我的名为旅人(松尾芭蕉俳 句300)(精)》从芭蕉一生创作的俳句中遴选三百余句 ,按年代先后编排并附上原文、读音及简注,以助鉴 赏。
  • 人民幣:RMB 48.00 元     售价:NT$ 192.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 这世界如露水般短暂(小林一茶俳句300)(精)

  • 所属分类:文 学>>外国文学>>外国文学-各国文学     作者:(日)小林一茶|译者:陈黎//张芬龄     出版社:北京联合
  •     小林一茶是江户时代最后一位俳句大家,与松尾 芭蕉、与谢芜村并称日本古典俳句三大俳人。一茶早 年离乡赴江户谋生,流浪半生后返乡成家。然而儿女 均先于他离世,一茶的晚年寂寥又困窘,唯自然万物 和俳句可寄情。 一茶的俳风独树一帜,效仿前人的同时又发展出 独特的变奏,继承闲寂、幽玄美学的同时,又带上了 诙谐的个人标记。他厌恶世俗,反抗强者,而此类激 进的情感均在落笔时全然稀释,只剩下安贫乐道、甘 于品尝生之苦涩的豁达,对弱小生命的无尽悲悯,以 及对世事无常的喟叹。 一茶一生创作了两万多句俳句。本书从中遴选三 百余句,按年代先后编排并附上原文、读音及简注, 以助鉴赏。
  • 人民幣:RMB 48.00 元     售价:NT$ 192.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 商品搜寻:
  • | 进阶搜寻
首页新手上路客服中心关于我们人才邀请联络我们Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龙国际图书股份有限公司 台湾分公司. All rights reserved.
营业地址:台北市中正区重庆南路一段103号1F 105号1F-2F
读者服务部电话:02-2381-2033 02-2381-1863 时间:周一~周五 10:00~17:00 服务信箱:bookuu@69book.com