幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們
请选择排序方式: 类别   版别    出版年月↓   折扣↓   定价↓
  • 如何从零开始写段子/手把手教你玩脱口秀实战系列

  • 所属分类:文 学>>文学理论>>文学理论     作者:(美)格雷格·迪安|责编:蔡玲平|译者:笑果研究所     出版社:浙江人民
  • 丛书项:手把手教你玩脱口秀实战系列
  •     惠及全球无数脱口秀达人的经典之作,拿来就能 用的完全脱口秀表演指南。资深脱口秀表演专家格雷 格·迪安,通过观察和挖掘知名喜剧演员的表演,发 明了一套针对脱口秀表演的学习方法,诸多喜剧大咖 都曾承认受益于这套方法。 这套实战版练习册从零基础的段子写作开始,一 步一步教你写笑话、组段子,从排练方法到表演技巧 ,可谓面面俱到。新手通过练习入门,老手通过练习 更上一层楼,平凡的普通观众也可以发掘自己无穷的 幽默潜力!本套图书非常适合与《手把手教你玩脱口 秀》配合阅读与使用。 《如何从零开始写段子》是“手把手教你玩脱口 秀实战系列”的第一册,在本书中你将学习分析笑话 的结构,了解笑话的运作机制,并利用书中方法找到 合适的笑话题材,然后写出笑话。
  • 人民幣:RMB 39.90 元     售价:NT$ 159.60
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 文学翻译教程--教学实践与探索/高等学校财经翻译系列丛书

  • 所属分类:文 学>>文学理论>>文学理论     作者:编者:刘重霄//索绪香//张宏峰//狄沐祺//王娇等|责编:彭佳伽|总主编:刘重霄     出版社:首都经贸
  • 丛书项:高等学校财经翻译系列丛书
  •     《文学翻译教程:教学 实践与探索》是高等学校财 经翻译系列教材,在传统文 学翻译理论基础上融入财经 翻译案例,采用“行业-高 校-城市治理”三维协同模 式,提升翻译专业学生职业 胜任力。 本书分两篇。第一篇为“ 文学翻译概论与实践”,包 含七章内容,围绕文学翻译 的理解、性质、原则等多个 方面展开,详细阐述了直译 与意译、归化与异化等翻译 方法,还探讨了美学与翻译 、风格与修辞翻译等内容, 并配有翻译实例赏析和参考 文献。 第二篇是“文学翻译思考 ”,收录了多篇关于文学翻 译的思考性文章,如韵律翻 译、大学英语翻译教学与中 文表达能力、归化与异化在 习语翻译中的运用等,还涉 及冬奥会相关视频字幕翻译 的问题与策略分析。书后附 有后记。
  • 人民幣:RMB 65.00 元     售价:NT$ 260.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 商品搜寻:
  • | 进阶搜寻
首页新手上路客服中心关于我们人才邀请联络我们Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龙国际图书股份有限公司 台湾分公司. All rights reserved.
营业地址:台北市中正区重庆南路一段103号1F 105号1F-2F
读者服务部电话:02-2381-2033 02-2381-1863 时间:周一~周五 10:00~17:00 服务信箱:bookuu@69book.com