幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們
美商天龙图书网 搜索“品英” 共有 5 种商品

最近浏览的商品

请选择排序方式: 类别   版别    出版年月↓   折扣↓   定价↓
  • 基于语料库的英文版中国文学<1951-1966>作品英译研究

  • 所属分类:文 学>>文学理论>>中国文学研究     作者:韩江洪//汪晓莉|责编:张淑文     出版社:南京大学
  •     本书从语料库中分别选 取唐笙、喻瑶琴、路易·艾 黎等译者的译作,从词和句 子层面考察源语文本的形式 标记和非形式标记在译本中 的翻译情况,探索其风格特 点;并结合译者的成长经历 、翻译观念和当时的社会文 化环境探索其翻译风格的成 因。 本书将首先统计高频的 词汇、词块、句型及典型搭 配,考察其分布规律和特征 ,客观呈现翻译英语的典型 特征;其次根据语言搭配理 论,重点分析某些典型特征 的应用及语义变化,考察其 语义韵特征;最后,依据功 能语言学和认知语言学等理 论,结合数据统计和定性分 析,对《中国文学》 (1951—1966)英译作品 的语言特征进行动因阐释。
  • 人民币:RMB 85.00 元     售价:NT$ 340.00
  • 放入购物车
    加入收藏夹

  • 基于语料库的英文版中国文学<1951-1966>作品英译研究

  • 所属分类:文 学>>文学理论>>中国文学研究     作者:韩江洪//汪晓莉|责编:张淑文     出版社:南京大学
  •     本书从语料库中分别选 取唐笙、喻瑶琴、路易·艾 黎等译者的译作,从词和句 子层面考察源语文本的形式 标记和非形式标记在译本中 的翻译情况,探索其风格特 点;并结合译者的成长经历 、翻译观念和当时的社会文 化环境探索其翻译风格的成 因。 本书将首先统计高频的 词汇、词块、句型及典型搭 配,考察其分布规律和特征 ,客观呈现翻译英语的典型 特征;其次根据语言搭配理 论,重点分析某些典型特征 的应用及语义变化,考察其 语义韵特征;最后,依据功 能语言学和认知语言学等理 论,结合数据统计和定性分 析,对《中国文学》 (1951—1966)英译作品 的语言特征进行动因阐释。
  • 人民币:RMB 85.00 元     售价:NT$ 340.00
  • 放入购物车
    加入收藏夹


  • 远望方知出处高(水浒传英译品读)(精)/译中国

  • 所属分类:文 学>>文学理论>>中国文学研究     作者:王晓辉|责编:张丽娟     出版社:外文
  • 丛书项:译中国
  •     本书是中国互联网新闻 中心总编辑王晓辉继《换一 种语言读金庸》《一时多少 豪杰——〈三国演义〉英译 读》《敢问路在何方—— 〈西游记〉英译读》《众 里寻他千百度——〈红楼梦 〉英译读》之后,...手法,并对该 作品中中国传统文化的外译 表达方式提出独特见解,是 一部读中国古典文学英译 的力作。
  • 人民币:RMB 69.80 元     售价:NT$ 279.20
  • 放入购物车
    加入收藏夹

  • 鲍鹏山品水浒

  • 所属分类:文 学>>文学理论>>中国文学研究     作者:鲍鹏山     出版社:红旗
  •     〈水浒〉》(一、二)图书。现在隆重 推出的《鲍鹏山水浒》是在查漏补缺、改正错讹 外,特意进行“语林采”——以《鲍氏心语》的 形式凸显“鲍《水浒》”的绝妙好辞。 鲍鹏山学养深厚、思维缜密...新的角度、新的观点和新的精彩。《鲍鹏 山水浒》是对金圣叹、李贽等人品评《水浒》的 重大突破。
  • 人民币:RMB 78.00 元     售价:NT$ 312.00
  • 放入购物车
    加入收藏夹

  • 商品搜寻:
  • | 进阶搜寻
首页新手上路客服中心关于我们人才邀请联络我们Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龙国际图书股份有限公司 台湾分公司. All rights reserved.
营业地址:台北市中正区重庆南路一段103号1F 105号1F-2F
读者服务部电话:02-2381-2033 02-2381-1863 时间:周一~周五 10:00~17:00 服务信箱:bookuu@69book.com