幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

湯顯祖和莎士比亞戲劇修辭比較研究

  • 作者:謝世堅
  • 出版社:商務印書館
  • ISBN:9787100260206
  • 出版日期:2026/06/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:394
人民幣:RMB 78 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書在梳理總結前人研究的基礎上,試圖融合修辭學、修辭心理學、認知語言學和戲劇美學的理論視角,對湯顯祖和莎士比亞戲劇中的典型修辭現象進行系統深入的比較研究,以期更好把握湯顯祖和莎士比亞戲劇的修辭語言、人物形象和戲劇主題,豐富並深化對戲劇大師經典劇作的認識。本書試圖為湯顯祖和莎士比亞比較研究、戲劇語言研究、戲劇文學研究開闢新路徑,尤其是探索修辭學與其他學科的互動與交融的路徑;為中外戲劇修辭研究、中外文學修辭研究乃至廣義的修辭學研究提供理論參考,為豐富漢英修辭對比理論做貢獻,為構建戲劇修辭學打基礎。

作者介紹
謝世堅
    謝世堅,廣西師範大學外國語學院教授,博士生導師。教育部高校英語專業教學指導委員會委員,中國英漢語比較研究會英語教學研究分會常務理事、外語課程研究專業委員會常務理事,中國翻譯協會專家會員。曾任廣西師範大學外國語學院院長、校學術委員會委員。主持完成國家社科基金一般項目2項,省級重點教改項目1項。研究方向為語言學、修辭學、莎士比亞研究。出版專著、譯著、教材等共14部,發表論文80余篇。獲省級教學成果一等獎、優秀教材二等獎。

目錄
緒論
第一章 反覆修辭比較
  第一節 引言
  第二節 前人相關研究
  第三節 理論基礎
  第四節 湯劇和莎劇反覆修辭格比較
  第五節 修辭效果及其修辭心理學闡釋
  第六節 本章小結
第二章 用典修辭比較
  第一節 引言
  第二節 前人相關研究
  第三節 理論基礎
  第四節 用典修辭及其體驗認知分析
  第五節 用典修辭效果和譯文的體驗認知分析
  第六節 用典修辭的翻譯策略
  第七節 本章小結
第三章 誇張修辭比較
  第一節 引言
  第二節 前人相關研究
  第三節 湯劇和莎劇中的誇張修辭
  第四節 誇張修辭的表達和接受
  第五節 誇張修辭的表達效果
  第六節 誇張修辭的接受效果
  第七節 本章小結
第四章 比喻修辭比較
  第一節 引言
  第二節 前人相關研究
  第三節 理論基礎
  第四節 比喻修辭的態度意義
  第五節 比喻修辭態度意義的作用
  第六節 本章小結
第五章 植物修辭比較
  第一節 引言
  第二節 前人相關研究
  第三節 理論基礎
  第四節 植物修辭的體驗認知識解
  第五節 植物修辭的SOS解讀
  第六節 本章小結
第六章 情感隱喻比較
  第一節 引言
  第二節 前人相關研究
  第三節 理論基礎
  第四節 注意力視窗下的「悲傷」情感隱喻
  第五節 本章小結
結語
參考文獻
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032