幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

數智時代翻譯教學(基於譯者認知的模式創新)(精)/人工智慧與人文書系

  • 作者:劉艷梅|責編:許怡
  • 出版社:光明日報
  • ISBN:9787519488291
  • 出版日期:2026/01/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:217
人民幣:RMB 89 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書將探討在數智時代背景下,技術發展對傳統翻譯教學模式帶來的挑戰,通過分析譯者在翻譯過程中的認知決策行為,揭示人機交互環境下翻譯過程的規律和特點,並依次為基礎構建新型的高校翻譯教學模式,旨在提升學生的翻譯效率與質量。譯者認知決策行為的分析來源於系列實驗案例,實驗對象為高校翻譯專業學生,數據收集工具包括眼動追蹤、擊鍵記錄和屏幕錄製。本書討論的人機交互翻譯既包括機輔翻譯(如Trados)和機器翻譯,同時也將探討大語言模型的指令工程對翻譯過程和翻譯結果的影響。數據分析將採用定量與定性相結合的方法。本書通過理論研究與實踐探索的結合,為翻譯教育的創新與未來發展提供了全新的視角。

作者介紹
劉艷梅|責編:許怡

目錄
  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032