幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

中國東北與俄羅斯遠東地區跨境語言生態研究

  • 作者:林立娟|責編:朱安琪
  • 出版社:中譯
  • ISBN:9787500184461
  • 出版日期:2025/12/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:180
人民幣:RMB 59 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書以語言生態學為理論支撐,以語言的符號生態、自然生態、社會文化生態和認知生態為研究路徑,通過文獻研究法、比較分析法和跨學科研究法對中國東北和俄羅斯遠東地區的中俄跨境語言生態進行比較研究。研究發現中俄跨境語言生態存有異同,建議通過正確處理好語言與語言、語言與自然、語言與社會文化、語言與語言人的關係路徑推動語言和諧建設。
    本書豐富了中俄跨境語言的研究語料,突破了我國對東北亞跨境語言研究較弱以及以往跨境語言在境內外研究不均衡的局限。在發揮跨學科研究特點的同時,本書將跨境語言研究上升到服務國家的高度,增強了跨境語言的交流工具、人文建構、經濟支撐和安全維護功能。

作者介紹
林立娟|責編:朱安琪
    林立娟,延邊大學外國語學院副教授,吉林省跨境經貿合作研究中心研究員,吉林省圖們江國際合作學會常務理事,主要從事俄漢語言文化對比、跨境語言以及跨境經貿等研究,共發表16篇論文,出版1部著作,主持完成校、省級項目7項,完成國家級項目1項。

目錄
緒論
第一章  中俄跨境語言生態研究綜述
  第一節  中俄語言生態研究
  第二節  中俄跨境語言研究
結語
第二章  語言生態學理論
  第一節  語言生態隱喻學說
  第二節  語言生態非隱喻學說
  第三節  語言擴展生態假說
結語
第三章  中俄跨境語言淵源與生態狀況闡釋
  第一節  中俄跨境語言淵源
  第二節  中俄跨境語言生態狀況
結語
第四章  中俄跨境語言生態的相同處
  第一節  符號生態的相同處
  第二節  自然生態的相同處
  第三節  社會文化生態的相同處
  第四節  認知生態的相同處
結語
第五章  中俄跨境語言生態的相異處
  第一節  符號生態的相異處
  第二節  自然生態的相異處
  第三節  社會文化生態的相異處
  第四節  認知生態的相異處
結語
第六章  中俄跨境語言和諧的生態建設路徑
  第一節  符號生態的建設路徑
  第二節  自然生態的建設路徑
  第三節  社會文化生態的建設路徑
  第四節  認知生態的建設路徑
結語
附錄 A 國內跨境語言研究文獻計量分析統計數據
附錄 B 延邊朝鮮族自治州朝鮮語言文字工作條例(2023年)
附錄 C 延邊朝鮮族自治州朝鮮語言文字工作條例(2025年)
參考文獻
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032