幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

相?(漢英對照)/中國南方著名古典史詩英譯叢書

  • 作者:責編:李晶晶|總主編:張立玉//起國慶|譯者:陳珞瑜|整理:岩峰//王松
  • 出版社:武漢大學
  • ISBN:9787307253131
  • 出版日期:2025/10/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:283
人民幣:RMB 98 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《相?》是傣族文學寶庫中一部成熟的英雄史詩,作品源於傣族歷史上部落戰爭與統-的重大敘事,生動展現了傣族先民從部落紛爭走向聯盟共生的歷史進程。史詩以「比武招親-魔鬼劫掠-英雄救美-天神干預-部落戰爭」為主線,塑造了召相?這一以仁德與智慧實現統一的英雄形象,深刻體現了傣族「和諧共生」的民族價值觀與「以德服人」的治理理念。本書為漢英對照本,是《相?》首次被系統譯介為英文的重要成果。譯者在忠實傳達傣族文化意象的同時,結合詩性重構與文化註釋,使文本兼具文學可讀性與學術研究價值。本書不僅為傣族英雄史詩的國際研究提供了新的研究範例,也為「一帶一路」語境下的中國少數民族文學外譯與傳播提供了獨特的文化樣本。

作者介紹
責編:李晶晶|總主編:張立玉//起國慶|譯者:陳珞瑜|整理:岩峰//王松
    陳珞瑜,中南民族大學外語學院副教授。畢業於華中師範大學外語學院,英語語言文學碩士。2012年赴美國威斯康辛大學訪學。研究方向為英漢語言對比與民俗對比。共同主編教育部精品教材l部,參編《國際商務英語系列叢書》2部,公開發表論文8篇。

目錄
第一章  
  第一節  王子野心
  第二節  公主招親
  第三節  惡人獲勝
  第四節  公主失蹤
第二章  
  第一節  遠大志向
  第二節  踏上征程
  第三節  看清真相
  第四節  絕望悲歌
  第五節  心心相印
  第六節  重獲新生
第三章  
  第一節  開啟歸途
  第二節  尋求和解
  第三節  妒火陰謀
  第四節  波瀾再起
  第五節  守護正義
  第六節  恩將仇報
  第七節  生離死別
  第八節  重獲自由
第四章  
  第一節  聯手作惡
  第二節  以和為貴
  第三節  忠言逆耳
  第四節  心靈慰藉
第五章  
  第一節  準備出兵
  第二節  驍勇之師
  第三節  詐降求和
  第四節  巧施計謀
  第五節  最終對決
第六章  
  第一節  戰爭終結
  第二節  歡慶盛典
  第三節  歸鄉之旅
  第四節  和睦共處
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032