幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

西語國家文學的漢譯和接受(1914-1999)(精)/九州文庫

  • 作者:關睿|責編:滄桑
  • 出版社:九州
  • ISBN:9787522536682
  • 出版日期:2025/08/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:263
人民幣:RMB 95 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書聚焦于1914至1999年間西語國家文學在我國的漢譯與接受情況。全書分引言、導論、正文三章及結語、參考文獻。正文部分按時間分為三個階段展開論述。
    新中國成立前(1914-1949),西語國家文學漢譯受「向西方學習」浪潮及「弱小民族」文學觀念影響,書中分析了其歷史文化背景、選譯標準等,並列出漢譯作品名錄。
    建國初期(1950-1977),西班牙文學作為西方文學一部分,西語美洲文學被視為「革命的」文學,同樣對相關背景、標準等進行探討並附作品名錄。
    世紀末(1978-1999),詳細闡述了這一時期西語國家文學漢譯情況。通過各階段研究,全面呈現該時期西語國家文學漢譯和接受的歷史脈絡。

作者介紹
關睿|責編:滄桑
    關睿,女,1984年生,西班牙羅維拉·依·維爾基里大學西班牙語教學法碩士,西班牙巴塞羅那自治大學文學博士。天津外國語大學西班牙語系教師,碩士生導師。研究領域:西語國家文學在中國的譯介和傳播、西班牙語教學法、口譯技巧。出版物:天津科學技術出版社《當代外國人文術語多語種對照解讀》(參編西班牙語部分);三峽出版社《中國世界級非物質文化遺產概覽:西班牙文》(合譯);天津大學出版社《國際語言文化推廣政策研究》(合著)。

目錄
引言
導論
第一章  新中國成立前,西班牙語國家文學的漢譯和接受(1914-1979)
  第一節  歷史和文化背景
  第二節  選譯外國文學作品的標準
  第三節  裹挾在「向西方學習」浪潮中的西班牙文學
  第四節  西班牙語美洲文學:「弱小民族」的文學
  第五節  本章小結
  第六節  1914-1949年間漢譯西班牙語國家文學作品名錄
第二章  建國初期,西班牙語國家文學的漢譯和接受(1950-1977)
  第一節  歷史和文化背景
  第二節  選譯外國文學作品的標準
  第三節  作為西方文學一分子的西班牙文學
  第四節  「革命的」西班牙語美洲文學
  第五節  本章小節
  第六節  1950-1977年間漢譯西班牙語國家文學作品名錄
第三章  世紀末,西班牙語國家文學的漢譯和接受(1978-1999)
  第一節  歷史和文化背景
  第二節  選譯外國文學作品的標準
  第三節  世紀末,西班牙文學的漢譯
  第四節  世紀末,西班牙語美洲文學的漢譯
  第五節  本章小節
  第六節  世紀末漢譯西班牙語國家文學作品名錄
結語
參考文獻

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032