幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

孟子(英文)/編譯外譯經典

  • 作者:責編:汪婷|譯者:(英)理雅各
  • 出版社:中央編譯
  • ISBN:9787511749260
  • 出版日期:2025/06/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:315
人民幣:RMB 58 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《孟子》(英文)是著名漢學家理雅各翻譯的《中國經典》叢書的第二卷,即The Works of Mencius。作者理雅各在中西文化交流上的主要貢獻在於翻譯中國古代典籍。從1861年起,他的翻譯著作陸續出版,總名為《中國經典》。《中國經典》的翻譯是理雅各傾注幾十年心血才得以完成一項宏大工程。他明確意識到,只有透徹地掌握中國人的經書,親自考察中國聖賢所建立的道德、社會和政治生活基礎的整個思想領域,才能被認為與自己所處的地位和承擔的職責相稱。理雅各的譯本迄今已逾百年,仍被認為是中國經典的標準譯本。

作者介紹
責編:汪婷|譯者:(英)理雅各
    理雅各,英國著名漢學家。他與法國學者顧賽芬、德國學者衛禮賢並稱「漢籍歐譯三大師」,他將《四書》《五經》等中國主要的典籍全部譯出,引起西方世界轟動。他于1876年榮獲法蘭西學院儒蓮漢籍國際翻譯獎,是牛津大學首任漢學教授。1948年以後,聯合國教科文組織努力促成成員國文化經典的翻譯工作,《東方聖書》作為代表文集推出。理雅各是《東方聖書》系列之《中國聖書》的主要譯者。

目錄
BOOK I. KIUG HUI OF LIANG, PART I
KING HUI OF LIANG, PART II
BOOK II. KUNG-SUN CH』AU, PARTI
KUNG-SUN CH』AU, PART II
BOOK III. TANG WAN KUNG, PART I
TANG WAN KUNG, PART II
BOOK IV.LILAU, PARTI
LILAU, PART II
BOOK V. WAN CHANG, PART I
WAN CHANG, PART II
BOOK VI.KAO TSZE, PARTI
KAO TSZE, PART II
BOOK VII. TSIN SIN, PARTI
TSIN SIN, PART II

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032