幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

第三個星期二/俄羅斯白銀時代文學譯叢

  • 作者:(俄羅斯)薩沙·喬爾內|編者:王金玲|責編:汪昊宇|譯者:呂翠媛
  • 出版社:西苑
  • ISBN:9787515109992
  • 出版日期:2025/02/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:230
人民幣:RMB 59.8 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書呈現的是白銀時代阿克梅派的代表作家古米廖夫、曼德爾施塔姆、庫茲明的7部作品和幽默文學及流派之外的作家阿韋爾琴科、布霍夫、苔菲、喬爾內、丘爾科夫的17部作品的漢語譯作。

作者介紹
(俄羅斯)薩沙·喬爾內|編者:王金玲|責編:汪昊宇|譯者:呂翠媛
    呂翠媛,1972年生。現任長春大學俄語專業副教授。主要研究領域:俄漢翻譯與跨文化交際。翻譯並出版圖書《鐵證如山》,翻譯並出版俄羅斯當代小說家奧謝皮楊?列翁?奧加涅索維奇的短篇小說《一杯啤酒》《孤注一擲》《超載專線車》《柯米塔斯之歌》。

目錄
阿爾卡季·阿韋爾琴科
  沃洛奇卡(呂翠媛譯)
  黃金時代(呂翠媛譯)
  一幅畫的故事(源於一次展覽會)(呂翠媛譯)
  親近人民的人(呂翠媛譯)
阿爾卡季·布霍夫
  文壇新手(張賢譯)
  後者(張賢譯)
尼古拉·古米廖夫
  最後一個宮廷詩人(夏宏芳譯)
  人世間愛的歡愉——獻給安娜·安德烈耶夫娜·戈連科(夏宏芳譯)
  斯特拉迪瓦里的小提琴(夏宏芳譯)
奧西普·曼德爾施塔姆
  埃及郵票(王蓮涔譯)
米哈伊爾·庫茲明
  克拉拉·瓦爾蒙寫給姑媽的信(節選)(呂翠媛譯)
  意外的食物——聖誕節的故事(呂翠媛譯)
  第三個星期二(呂翠媛譯)
娜傑日達·苔菲
  雅加妖婆(張嬋譯)
  別墅區(張嬋譯)
  列昂季爺爺(胡海燕譯)
  聖潔之愧(張嬋譯)
  罐子里的小鬼(張嬋譯)
薩沙·喬爾內
  無聲的王國(胡海燕譯)
  假如我是沙皇(胡海燕譯)
  和平的戰爭(胡海燕譯)
格奧爾吉·丘爾科夫
  向日葵(原麗瑩譯)
  妹妹(原麗瑩譯)
  命里命外皆是命(武利茹譯)
譯者

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032