幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

高龍芭(精)/走近戴望舒

  • 作者:責編:白星飛|總主編:陳武|譯者:戴望舒
  • 出版社:廣陵書社
  • ISBN:9787555424291
  • 出版日期:2025/01/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:343
人民幣:RMB 68 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書所選譯著包括法國作家梅里美的《高龍芭》、法國作家阿爾豐斯·都德的《柏林之圍》《最後一課》、法國作家阿保里奈爾的《詩人的食巾》、西班牙作家伊巴涅斯的《提莫尼》《三多老爹的續弦》等。充分展現了戴望舒高超的翻譯水平和良好的文學素養。本書所選的小說都是戴望舒先生非常具有代表性的翻譯作品,對於喜愛西方文學的讀者來說。

作者介紹
責編:白星飛|總主編:陳武|譯者:戴望舒
    戴望舒(1905-1950),原名戴夢鷗。筆名艾昂甫、江思等。浙江杭州人。是中國現代著名的詩人,翻譯家,因《雨巷》一詩成名,因此被稱為「雨巷詩人」。1936年10月,戴望舒與卞之琳、梁宗岱、馮至等人創辦了《新詩》月刊,這是中國近代詩壇上最重要的文學期刊之一,是「新月派」詩人重要的舞台。戴望舒精通法語、西班牙語和俄語等多種語言,一直從事歐洲文學的翻譯工作,他是首個將西班牙詩人洛爾卡的作品翻成中文的人。作品主要有詩集《我的記憶》、《望舒草》、《望舒詩稿》、《災難的歲月》等。

目錄
高龍芭
詩人的食巾
舊事
柏林之圍
最後一課——一個阿爾薩斯孩子的故事
提莫尼
海上的得失
蝦蟆
瘋狂
哀愁的春天

三多老爹的續弦
簡述戴望舒的早期創作和翻譯(代後記)

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032