幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

花風幽玄(精)/日本美學十八家譯叢

  • 作者:(日)世阿彌|責編:姚東敏|總主編:王向遠|譯者:王向遠
  • 出版社:上海譯文
  • ISBN:9787532797356
  • 出版日期:2025/02/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:251
人民幣:RMB 68 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
《花風幽玄》將14世紀日本美學與能樂藝術的集大成者世阿彌的《風姿花傳》等著作合為一書,全書共13.2萬字。其中《風姿花傳》是世阿彌所著的能劇理論書籍,也是世阿彌留下的21部書中最早的作品。此書以亡父觀阿彌的教導為基礎,加上世阿彌自身領會的對技藝的理解著述而成。世阿彌在15世紀初完成此書。全書共7篇,前三篇是在應永7年(1400年)寫成,其餘的是在其後20年間寫作、改訂而成。「幽玄」「模仿(物真似)」「花」這些講述藝術神髓的說法可以在本書里找到根據。它是最古老的能樂理論書,可以說是日本最古老的戲劇理論。《風姿花傳》的內容包括能劇的修行法、心得、演技論、演出論、歷史、能劇的美學等。它既可作為能劇的技藝理論來讀,也是日本美學的經典作品。

作者介紹
(日)世阿彌|責編:姚東敏|總主編:王向遠|譯者:王向遠

目錄
譯者序  世阿彌「花風幽玄」的美學
風姿花傳
  一、各年齡段習藝條項
  二、模擬表演各條項
  三、問答條項
  四、神儀篇
  五、奧義篇
  六、花修篇
  七、別紙口傳
至花道
  一、關於「二曲」「三體」
  二、關於「無主風」
  三、關於「闌位」
  四、關於皮、骨、肉
  五、關於「體」與「用」
  結語
  附記
能作書
  一、劇本寫作諸要領
  二、「三體」寫作諸要領
  三、能的其他風體之寫作
  四、名劇與「幽玄」
花鏡
  一、一調、二氣、三聲
  二、心動十分,身動七分
  三、上身大動,腿腳穩當
  四、先聞后見
  五、先成其物,后擬其態
  六、無聲為根
  七、要有即時感
  八、關於「序、破、急」
  九、關於習藝
  十、上手的感知
  十一、關於「深淺」
  十二、入「幽玄」之境
  十三、關於「良功」與「住功」
  十四、萬般技藝繫於「一心」
  十五、所謂「妙處」
  十六、關於鑒賞批評
  十七、關於音曲
  結語
  附記
遊樂習道風見
九位
  一、「九位」解
  二、九位習道次第
拾玉得花
  一、申樂演出與陰陽和合
  二、「花」之趣
  三、「花」之趣的由來

  四、安位與「妙花」
  五、成就
  六、表演的「本分」
申樂談議
  序言:申樂及其四位先祖、世阿彌
  一、演出規則
  二、申樂的「風趣」
  三、申樂的模仿
  四、藝位
  五、關於發聲
  六、音曲
  七、祝言的唱法
  八、曲舞的特色
  九、音曲之「風趣」
  十、吐字、曲調不標準
  十一、拍子的「間」
  十二、謠曲吟唱技法種種
  十三、音曲之「位」
  十四、申樂劇本的創作
  十五、申樂的結構
  十六、詞章創作心得
  十七、勸進能的舞台與「翁。
  十八、申樂的服裝與道具
  十九、關於面與姿
  二十、狂言的名手
  二十一、大和諸座的藝風
  二十二、假面及其製作者
  二十三、申樂諸座的來歷
  二十四、世阿彌與靈夢
  二十五、田樂的起源
  二十六、關於「松□子」
  二十七、關於「薪能」
  二十八、興福寺的申樂演出
  二十九、申樂藝人的為人做派
  三十、後繼者的培養
  三十一、祭神演出須重視
  後記
譯者後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032