幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

跨文化交際視野下翻譯人才能力培養

  • 作者:周巍|責編:吳曈曈
  • 出版社:天津古籍
  • ISBN:9787552814408
  • 出版日期:2025/01/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:195
人民幣:RMB 68 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書總共分為五個章節。第一章介紹跨文化交際與翻譯的基礎知識,包括交際的定義、特徵和模式,以及跨文化交際的特點和重要性。第二章深入研究翻譯能力的理論與實踐。本章概述了何為翻譯能力,並對其進行定義,包括抽象能力與交際能力、知識與技能、專家能力與一般能力以及語言能力和翻譯能力之間的關係。第三章重點討論跨文化交際視野下的翻譯人才培養。本章明確了翻譯人才培養的目標,並提出培養模式,包括培養機構、培養方式和培養途徑。第四章將介紹跨文化交際視野下的翻譯教學模式。本章將以辭彙、段落和語法翻譯教學為例,探討如何在教學中培養學生的翻譯能力。第五章將總結本研究的實踐應用和未來展望。本章討論的是翻譯人才培養的實踐應用,包括翻譯教學的現狀、內容與目標,文化差異對翻譯人才培養的啟示,以及跨文化交際的未來發展趨勢,例如技術與跨文化交際的融合、文化多樣性的認可和尊重、跨文化交際的全球合作等。

作者介紹
周巍|責編:吳曈曈
    周巍,湖北工程學院新技術學院副教授,教學副主任,研究專長:翻譯與文化。語言文學系英語專業教學團隊負責人、英語專業教研室負責人、《翻譯理論與實踐》課程建設負責人。先後主持教育部產學合作協同育人項目1項、湖北省廳級課題1項、校級課題9項。出版學術專著1部,第一作者發表學術論文14篇。近5年獲國家級教學比賽二等獎2項、省級教學比賽二等獎1項、校級教學比賽一等獎1項、二等獎1項、校級教學成果獎3項、校級教學優秀獎2項。指導學生獲得專業獎項7項,其中國家級三等獎1項、省級特等獎1項、一等獎4項、二等獎1項。

目錄
第一章  跨文化交際與翻譯基礎
  一、交際的基本理念
  二、跨文化交際的重要性和特點
  三、翻譯在跨文化交際中的作用
  四、翻譯和跨文化交際的關係
第二章  翻譯能力理論與實踐
  一、翻譯能力概述
  二、翻譯能力定義
  三、翻譯能力與語言能力的關係
  四、跨文化交際視野下的翻譯實踐
第三章  跨文化交際視野下的翻譯人才培養
  一、翻譯人才的培養目標
  二、翻譯人才的培養模式
第四章  跨文化交際視野下的翻譯教學模式
  一、辭彙翻譯教學
  二、段落翻譯教學
  三、語法翻譯教學
  四、以學生為主體的教學模式
  五、信息技術下的翻譯教學模式
  六、網路環境下的翻譯教學模式
第五章  實踐應用與未來展望
  一、翻譯人才培養的實踐應用
  二、跨文化交際的未來發展趨勢
  三、翻譯人才培養的未來挑戰和機遇
參考文獻

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032