幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

外國語言文學創刊40周年翻譯與比較文學論文選輯/外國語言文學研究新墾拓

  • 作者:編者:歷偉|責編:王揚帆|總主編:葛桂錄
  • 出版社:廈門大學
  • ISBN:9787561595480
  • 出版日期:2024/10/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:182
人民幣:RMB 59 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書從翻譯與比較文學方向精選《外國語言文學》創刊40周年以來刊發的優秀論文,既展現福建師大外文學科過去40年不同時期的學術力量及代表性學術人物,也呈現出外語學界過去40年不同階段的學術成就及代表性學術人物。優秀論文選輯既是學術史的記錄,又是梳理和集成,可方便研究者和青年學生學習和研讀。

作者介紹
編者:歷偉|責編:王揚帆|總主編:葛桂錄

目錄
張賡——福建最早的外國文學翻譯者
思維科學與翻譯學
論「達」——為紀念嚴復《天演論》問世100周年而作
「雅」之爭·「雅」與「信」·「雅」的功能
嚴復翻譯思想研究百年回眸
談談《英漢翻譯教程》中的一些譯例
評「海上絲綢之路」的英語譯文
翻譯批評不妨換個角度
平易曉暢達旨傳神——讀方平譯《呼嘯山莊》
翻譯中的「內」與「外」
試論西方現當代文學理論的「中國化」
當代西方翻譯理論的新發展
從《吉檀迦利》看東方英語文學在西方的接受
近現代美國傳教士在華百年西學翻譯
翻譯批評標準新探——以歷史語境化、譯者主體性和接受語境為基本參數
「神似」「化境」之辨的譯者行為視角——譯者行為研究(其八)
法律翻譯學科建設:理念與思考
評朱光潛的文學翻譯
關於比較文學、世界詩歌與世界文學的設問——兼論西方學界的中國代理人現象
編後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032