幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

翻譯基本問題探索(關於翻譯與翻譯研究的對談)/中華翻譯研究文庫/中華譯學館

  • 作者:劉雲虹//許鈞|責編:包靈靈|總主編:許鈞
  • 出版社:浙江大學
  • ISBN:9787308250542
  • 出版日期:2024/06/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:237
人民幣:RMB 68 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書以學者對談形式,就翻譯本質、翻譯倫理、翻譯價值、翻譯批評、翻譯家研究等涉及翻譯的根本性問題展開深入思考,主要內容包括:翻譯批評與翻譯理論建構;把握翻譯的豐富性、複雜性與創造性;翻譯倫理的本質訴求;翻譯的定位與翻譯價值的把握;走進翻譯家的精神世界;翻譯研究的問題、路徑與方法等。本書立足翻譯歷史觀與文化觀,針對以上涉及翻譯與翻譯研究的基本問題加以探討,一方面把握翻譯本質,進一步思考何為譯、譯何為,另一方面關注翻譯現實,對中國文學外譯等重大現實問題予以關照。

作者介紹
劉雲虹//許鈞|責編:包靈靈|總主編:許鈞

目錄
上編
  如何把握翻譯的豐富性、複雜性與創造性?——關於翻譯本質的對談
  翻譯的定位與翻譯價值的把握——關於翻譯價值的對談
  異的考驗——關於翻譯倫理的對談
  走進翻譯家的精神世界——關於加強翻譯家研究的對談
  翻譯批評與翻譯理論建構——關於翻譯批評的對談
  問題·理論·方法——關於翻譯研究的對談
下編
  對話與共生——式析許鈞關於中華文化譯介的思考
  在場與互動——試析許鈞關於翻譯批評的思考與實踐
  中西翻譯批評研究的共通與互補——以許鈞和安托萬·貝爾曼為例
  翻譯研究的創新與求真——《關於翻譯的新思考》評析

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032