幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

杜英諾悲歌+我坐在大地上+鏡中的孤獨迷宮(共3冊)(精)/文學館

  • 作者:(奧)里爾克//(尼加拉瓜)魯文·達里奧//(土耳其)納齊姆·希克梅特|編者:周良沛|責編:陳川//陳詩泳//張旬|譯者:范曄//非馬//李魁賢
  • 出版社:花城
  • ISBN:9787536084551
  • 出版日期:2019/01/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:732
人民幣:RMB 143.8 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    悲歌是起源於古代小亞西亞,後傳入古希臘和古羅馬而發展成熟的一種詩歌體裁。《杜英諾悲歌》是十首相互關聯的長詩,里爾克在其中哀悼日漸沉淪於物質世界之中的現代人類「心靈的無能」。
    希克梅特是土耳其詩歌史上開風氣的詩人。他的詩,同祖國的苦難和人類的命運融合在一起,深入現實和人生,具有思想的穿刺力,富含人性的深度,抒情性極強。《我坐在大地上》精選大陸及台灣多位著名翻譯家的優秀譯作,充分體現了這位自由鬥士的不屈靈魂和天才詩人的卓越成就。
    拉美文學曾有「爆炸文學」的階段。它對世界文學的影響是爆炸性的,在我國二十世紀八十年代文壇中也有巨大影響。《鏡中的孤獨迷宮》向讀者展現拉美文學于「魔幻」之先、「魔幻」之外的風景。在布置精巧的景框中,仍然可見不同的流派和風格,氣象闊大,異彩紛呈。
    

作者介紹
(奧)里爾克//(尼加拉瓜)魯文·達里奧//(土耳其)納齊姆·希克梅特|編者:周良沛|責編:陳川//陳詩泳//張旬|譯者:范曄//非馬//李魁賢

目錄
《杜英諾悲歌》
  第一悲歌
    第一悲歌
    第一悲歌詮釋
  第二悲歌
    第二悲歌
    第二悲歌詮釋
  第三悲歌
    第三悲歌
    第三悲歌詮釋
  第四悲歌
    第四悲歌
    第四悲歌詮釋
  第五悲歌
    第五悲歌
    第五悲歌詮釋
  第六悲歌
    第六悲歌
    第六悲歌詮釋
  第七悲歌
    第七悲歌
    第七悲歌詮釋
  第八悲歌
    第八悲歌
    第八悲歌詮釋
  第九悲歌
    第九悲歌
    第九悲歌詮釋
  第十悲歌
    第十悲歌
    第十悲歌詮釋
  杜英諾悲歌的結構模型
《我坐在大地上》
《鏡中的孤獨迷宮》

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032