幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

比較文學研究範式實踐/文明互鑒中國與世界

  • 作者:盧婕|責編:王冰|總主編:曹順慶
  • 出版社:四川大學
  • ISBN:9787569066142
  • 出版日期:2024/05/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:334
人民幣:RMB 86 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書立足於比較文學領域中傳統的「影響研究」和「平行研究」,以及近年來新興的「變異研究」,為這些領域中的基本原理配置文本意義上的實踐闡釋和個案解讀。
    本書可為比較文學在中國的發展助力,推動比較文學「中國學派」成為世界人文研究領域的領軍力量。

作者介紹
盧婕|責編:王冰|總主編:曹順慶
    盧婕,四川廣安人,比較文學與世界文學博士,文藝學博士后,四川大學外國語學院副教授,碩士生導師,四川省比較文學學會理事,成都薛濤研究會常務理事,研究興趣為比較文學和文學譯介。主持博士后基金課題1項、省部級課題5項、市廳級課題10余項,出版著作和譯著4部,發表論文70余篇。

目錄
第一章  世界比較文學的危機與挑戰
  一、比較文學研究的「窄化」
  二、比較文學研究的「泛化」
  三、比較文學研究的「淺化」
第二章  比較文學中國學派的誕生與發展
  一、「可比性」中的「易簡」思想
  二、研究實踐和學科理論中的「變易」思想
  三、「跨越性」中的「不易」思想
第三章  影響研究案例
  一、文學接受研究實踐:馬克斯·舒爾曼作品在中國
  二、文論接受研究實踐:西方當代文論在中國
  三、文學與文論影響研究實踐:中國圖像詩歌受到的橫向與縱向影響
第四章  平行研究案例
  一、手法比較研究實踐:《紅樓夢》與《愛情就是謬誤》人物塑造手法的類比研究
  二、主題比較研究實踐:中英愛情詩歌異同比較
  三、境遇比較研究實踐:中西詩歌發展史的求同比較
  四、人物比較研究實踐:雨王亨德森與浮士德
  五、評價比較研究實踐:中美揚雄漢賦研究探異
  六、文論比較研究實踐:中西文論「異質性」之價值
  七、敘述策略比較研究實踐:「展面」與「刺點」——阿瑟·韋利和哈金李白傳敘述策略研究
第五章  跨學科研究案例
  一、文學與語言學跨學科研究實踐:論莎士比亞戲劇中延伸隱喻的語言元功能
  二、文學與翻譯跨學科研究實踐:薛濤詩作的英語譯介研究
  三、文學與人類學跨學科研究實踐:對川劇《柳蔭記》「化鳥」不「化蝶」的多維解析
  四、文學與心理學跨學科研究實踐:文學審美與認知——《曼斯菲爾德莊園》解釋漩渦
  五、文學與教育學跨學科研究實踐:大學英語專業英美文學教學
  六、文學與藝術跨學科研究實踐:傳記電影與經典化建構——以狄金森傳記電影《寧靜的熱情》
第六章  變異研究案例
  一、形象變異研究實踐:「尤利西斯」形象的變異
  二、他國化研究實踐:艾米莉·狄金森的「中國化」
  三、翻譯變異研究實踐:薛濤詩歌英譯的變異研究
  四、文化過濾研究實踐:薛濤詩歌英譯的文化過濾
  五、平行研究與變異研究之結合:跨文明視野下的瑪土撒拉與彭祖
第七章  與世界比較文學研究的交流互動.
  一、「中國比較文學三十年與國際比較文學新格局」學術研討會綜述
  二、二、歷屆中美雙邊比較文學國際學術研討會概況及第七屆研討會外方代表發言概要
  三、賓夕法尼亞大學比較文學教授托馬斯·奧利弗·畢比教授採訪錄
  四、「互鑒與交融:首屆多元文化與比較文學全國學術研討會」概述
  五、中國比較文學第十二屆年會暨國際學術研討會會議綜述
第八章  21世紀以來中國比較文學研究的轉向與創新
  一、影響研究中的轉向
  二、平行研究中的轉向
  三、比較詩學研究中的轉向
  四、形象學中的轉向
  五、變異學:中國比較文學研究的創新327』
參考文獻

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032