幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

帕斯捷爾納克抒情詩全集(上下)(精)/雅眾詩叢

  • 作者:(俄羅斯)鮑里斯·帕斯捷爾納克|責編:龔將|譯者:劉文飛
  • 出版社:北京聯合
  • ISBN:9787559673190
  • 出版日期:2024/03/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:965
人民幣:RMB 158 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    帕斯捷爾納克的創作縱貫二十世紀俄語詩歌半個多世紀,至二十世紀下半期,他和阿赫馬托娃成為白銀時代大詩人中僅有的兩位依然留在蘇聯並堅持寫詩的人。無論就創作時間之久、創作精力之強而言,還是就詩歌風格的獨特和詩歌成就的卓著而言,帕斯捷爾納克都是二十世紀俄語詩歌中的佼佼者。
    本書譯者從俄文版《帕斯捷爾納克詩全集》中譯出其中所有抒情詩,為更清晰地體現抒情詩創作的過程和全貌,譯者並未完全遵循原版目錄,而是將帕斯捷爾納克的九部詩集按出版時間的順序排列,並將帕斯捷爾納克未收入詩集的詩作悉數列入最後一輯。

作者介紹
(俄羅斯)鮑里斯·帕斯捷爾納克|責編:龔將|譯者:劉文飛

目錄
《上冊》
譯者序
早期詩作(1912—1914)
  二月
  「像火盆古銅色的灰」
  「今天我們扮演他的憂傷」
  「當詩人們凝視」
  夢
  「我長成」
  「今天所有人會穿大衣」
  「昨夜孩子般入睡的人」
  車站
  威尼斯
  冬天
  宴會
  「自黎明前的廣場」
  冬夜
雲中雙子星(1913)
  林中
  「我的憂傷像塞爾維亞女俘」
  雙子星
  船尾的雙子星
  抒情的原野
  「夜……一串成熟的焊槍」
  「在稀疏花園的背後」
  合唱
  夜的畫面
  心和旅伴
超越街壘(1914—1916)
  院落
  噩夢
  可能性
  普列斯尼亞十周年
  彼得堡
  「商店里的解凍」
  冬季的天空
  心靈
  「不像他人,不是每周」
  卸下鐐銬的聲音
  暴風雪
  初見烏拉爾
  浮冰
  「我明白生活的目的」
  春天
  伊瓦卡
  雨燕
  幸福
  回聲
  別稿三首
  七月的雷雨

  雨後
  即興曲
  ……
生活是我的姐妹(1917年夏)
主題與變奏(1916—1922)
歷年詩抄(1916—1931)
重生(1930—1931)
《下冊》
早班列車上(1936—1944)
尤里·日瓦戈的詩(1946—1953)
天放晴時(1956—1959)
未曾收入詩集的詩作(1909—1958)

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032