幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

紙上的伊比利亞(西班牙文學選集)(精)/文學館

  • 作者:(西班牙)弗朗西斯科·克維多|責編:陳川|總主編:林賢治|譯者:范曄
  • 出版社:花城
  • ISBN:9787536085725
  • 出版日期:2019/01/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:286
人民幣:RMB 49.8 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    作為昔時的「日不落帝國」,西班牙也曾孕育出塞萬提斯、烏納穆諾、希梅內斯等文學大師,在世界文壇中享有重要地位。
    二十世紀二十年代以降,我國學者已開始對西班牙文學作品進行譯介。這本選集除了精選譯界前賢的譯文外,多為首譯,譯筆流麗,典雅,富含詩性。全書按作品主題進行編排,視覺獨特,體例新穎,在豐饒的美學之上,更具人生哲學的意趣。

作者介紹
(西班牙)弗朗西斯科·克維多|責編:陳川|總主編:林賢治|譯者:范曄
    范曄,西班牙語文學博士,任教於北京大學西葡語系。譯有《致未來的詩人》等西班牙和拉美文學作品數種。著有隨筆集《詩人的遲緩》。

目錄

  古民歌十一首
  致沙漏中一位愛人的骨灰
  《詩韻集》三首
  諾言
  蝦蟆
  愛
  最初的愛之歌

  永別了科爾德拉
  巫婆的女兒
  寓言(Ⅲ)
  死,睡
  愛之劫(偶然故事)
  拉撒路
  熊
眼睛
  「女士,您有—雙殺人眼」(古民歌)
  綠眼睛
  「那雙眼睛讓你嘆息
  「你眼裡有一個神秘在燒
  靜波
聲音
  古民謠一首
  莫厲娜的毒酒
  滴,答
  珠唾集
  人聲
  啞孩子
  向羅馬吶喊(發自克萊斯勒大廈塔樓)
  讓我留著這聲音

  聖地亞哥的教長與托雷多的大法師堂伊安的故事
  唐璜·特諾里奧(第三幕片斷)
  都說植物、泉水和鳥兒不會說話
  序文——擬「講故事」體
  小孩子排隊走
  噩夢
  為了夠著光

  神聖的夜晚
  幽冥夜
  吻(托萊多傳說)
  水在夜裡
  夜半
  夜女士
  可悲的戰爭
肖像
  謎題
  放浪者伊利沙辟台

  我的曾祖父
  阿索林(1915)
  魯文·達里奧
  致魯文·達里奧
  安東尼奧·馬查多
  對一些人來說,活著
風景
  月光——索里亞的傳說
  赫內拉儷翡的灌溉者
  夜蛾王國
  禱告
  沉默的窟
  塞維利亞(節選)
  夕陽詩人之歌
吉訶德
  西班牙思想錄(節選)
  堂吉訶德與桑丘的生涯(節選)
  堂吉訶德之路(節選)
  關於吉訶德的沉思(節選)
  紀念《堂吉訶德·德拉·曼卻》三百周年
餘韻
  被譯
  給李白的信(節選)

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032