幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

莎士比亞十四行詩(精)

  • 作者:(英)莎士比亞|責編:胡司棋//何煒宏|譯者:梁宗岱|校注:劉志俠//盧嵐
  • 出版社:人民文學
  • ISBN:9787020184989
  • 出版日期:2024/02/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:158
人民幣:RMB 108 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《莎士比亞十四行詩》是英國詩人和劇作家威廉·莎士比亞生前唯一發表的作品,四百年來已成為經典詩集。梁宗岱(1903—1983)是中國近代詩人、作家、翻譯家和教授,他從上世紀三十年代後期開始翻譯這部傑作,到六十年代初才將154首詩全部翻譯成中文,1963年5月至1964年3月曾在香港《文匯報》副刊上全文連載,1978年才收入人民文學出版社莎士比亞全集最後一卷出版。本書以人文社1978年版為藍本,以香港文匯報版為校訂版本,將明顯誤排誤印的譯文予以訂正,並加以必要的簡注。本書還收入英國國家圖書館藏1609年版莎氏十四行詩初版影印全書,以及1956年梁宗岱致巴金書信所附譯詩25首,校訂者又在前言中收入梁宗岱致巴金書信和「翻譯凡例」全文,這些都為本書增加了研究、觀賞和收藏價值。

作者介紹
(英)莎士比亞|責編:胡司棋//何煒宏|譯者:梁宗岱|校注:劉志俠//盧嵐
    莎士比亞(1564?1616),歐洲文藝復興時期英國偉大的戲劇家和詩人,歐洲文學史上聲譽最高、影響最大的作家之一。生於英國斯特拉福鎮的一個商人家庭。20歲後到倫敦,先在劇院當馬夫、雜役,后入劇團,做過演員、導演、編劇,並成為劇院股東。晚年回到故鄉。他的作品現存劇本37部、長詩2首、十四行詩154首。代表作有喜劇《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《第十二夜》,歷史劇《理查三世》《亨利四世》,悲劇《羅密歐與朱麗葉》《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》等。他的劇作多取材於歷史傳說或根據已有劇本改編,反映了英國封建制度解體、資本主義興起時期的社會矛盾,提倡個性解放和婚姻自主,反對封建束縛和神權桎梏,表達了人文主義者的政治要求和生活理想。劇作人物性格鮮明,情節生動豐富,語言精練而富於表現力。他的作品,對歐洲文學和戲劇的發展有重大影響,是人類文化史上珍貴的遺產。

目錄
《莎士比亞十四行詩(精)》無目錄

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032