幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

跨文化交際視域下的日語教學探究

  • 作者:李明姬|責編:蔣小雲
  • 出版社:新華
  • ISBN:9787516670385
  • 出版日期:2023/09/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:246
人民幣:RMB 69 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    跨文化交際是大學日語教學的重要目標。本書從日語教學概述入手,研究日語教學與跨文化交際融合的相關理論,從聽力教學、口語教學、閱讀教學、寫作教學、翻譯教學五方面探索跨文化交際視域下的日語教學方法與策略、高效課堂構建與實施,提出日語文化教學中主要存在的問題及解決策略,旨在從根本上促進文化交際和日語教學的有效融合。

作者介紹
李明姬|責編:蔣小雲

目錄
第一章  日語教學概述
  第一節  日語基礎知識
  第二節  日語教學的文化內涵
  第三節  日語教學的發展
  第四節  日語教學的目標
  第五節  日語教學的原則
  第六節  日語教學的內容
  第七節  日語教學的基本理論
第二章  跨文化交際概述
  第一節  語言、文化與交際
  第二節  跨文化交際的定義
  第三節  跨文化交際的分類
  第四節  跨文化交際的意義
第三章  日語教學與跨文化交際的融合
  第一節  日語跨文化交際教學的基礎
  第二節  日語跨文化交際教學的意義和任務
  第三節  中日跨文化交際中語言的相互影響
  第四節  跨文化視域下的日語交際規則
第四章  跨文化交際視域下的日語聽力教學
  第一節  聽力教學理論概述
  第二節  跨文化交際視域下日語聽力教學的原則
  第三節  跨文化交際視域下日語聽力教學的方法
  第四節  日語聽力教學中文化導入的互動模式
  第五節  基於跨文化背景知識的日語文化素質提升
第五章  跨文化交際視域下的日語口語教學
  第一節  口語教學理論概述
  第二節  跨文化交際視域下日語口語教學的原則
  第三節  跨文化交際視域下日語口語教學的方法
  第四節  跨文化交際視域下日語口語教學的發展策略
第六章  跨文化交際視域下的日語閱讀教學
  第一節  閱讀教學理論概述
  第二節  跨文化交際視域下日語閱讀教學的常用模式
  第三節  基於社會文化的隱性知識和日語閱讀教學
  第四節  基於文化符號學發展的日語閱讀教學
  第五節  跨文化交際視域下學生日語閱讀能力的培養策略
第七章  跨文化交際視域下的日語寫作教學
  第一節  寫作教學理論概述
  第二節  跨文化交際視域下日語寫作教學的原則
  第三節  跨文化交際視域下日語寫作教學的方法
  第四節  日語寫作教學與文化負遷移
  第五節  跨文化交際視域下日語寫作教學的發展策略
第八章  跨文化交際視域下的日語翻譯教學
  第一節  翻譯教學理論概述
  第二節  跨文化交際視域下漢語新詞的日語翻譯
  第三節  文化差異背景下的日語翻譯教學啟示
  第四節  跨文化交際視域下日語翻譯教學的方法和策略
第九章  跨文化交際視域下日語教學中的語用失誤現象
  第一節  語用失誤理論概述
  第二節  跨文化交際視域下的日語教學與中介語語用失誤
  第三節  商務日語教學中學生語用能力和素質的培養

  第四節  跨文化交際視域下教師日語語用失誤及解決策略
第十章  跨文化交際視域下的日語課堂構建
  第一節  跨文化交際視域下的日語課堂障礙
  第二節  跨文化交際視域下的日語實踐教學課堂構建
  第三節  跨文化交際視域下的日語課堂與就業銜接
第十一章  跨文化交際視域下的日語文化教學問題及解決策略
  第一節  跨文化交際視域下的日語文化教學問題
  第二節  問題解決策略
參考文獻

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032