幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

101首英語月亮短詩及其漢譯並注

  • 作者:王永勝//朱紅|責編:晉雅雯
  • 出版社:安徽師大
  • ISBN:9787567661202
  • 出版日期:2023/09/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:364
人民幣:RMB 86 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    在群星璀璨、光芒四射的英文詩歌天空中,有一類篇幅短小的詩歌,它們關乎一個共同的意象——月亮。這些詩都以月亮為主題,或直接寫月,或借月抒懷,讀後令人深思。這些月亮短詩,有的出自名家,如珀西·比希·雪萊、托馬斯·哈代等;有的出自非名家,如詹姆斯·喬伊斯、伊芙琳·斯科特等。筆者從各類英文媒體中精選出101首月亮短詩,對其展開翻譯探索並作加註處理,以期幫助讀者領略英語詩歌的魅力,享受詩歌美的審美樂趣。

作者介紹
王永勝//朱紅|責編:晉雅雯

目錄
Chapter 01 Moon's Impressions on Different People
第一章  月之印象
  001 Emily Elizabeth Dickinson 埃米莉·伊麗莎白·狄更生
  The Moon Was but a Chin of Gold
  月兒只不過是個金下巴
  002 Charlotte Smith 夏洛特·史密斯
  Press'd by the Moon (Sonnet XLIV)
  受控于月兒(商籟體第44首)
  003 Lew R. Sarett 盧·R. 薩雷特
  Yellow Moon
  黃月亮
  004 Jonathan Swift 喬納森·斯威夫特
  On the Moon
  關於月亮
  005 Carl Sandburg 卡爾·桑德堡
  Child Moon
  孩童望月
  006 Charlotte Smith 夏洛特·史密斯
  To the Invisible Moon (Sonnet LXXX)
  致藏匿的月兒(商籟體第80首)
Chapter 02 Song of the Moon
第二章 月之歌謠
  007 Claude McKay 克勞德·麥凱
  Song of the Moon
  月亮之歌
  008 Robert William Service 羅伯特·威廉·瑟維斯
  Moon Song
  月亮之歌
  009 Ernest Christopher Dowson 歐內斯特·克里斯托弗·道森
  The Moon Maiden's Song
  月亮少女之歌
  010 Lady Mary Wortley Montagu 瑪麗·沃特利·蒙塔古夫人
  A Hymn to the Moon
  月亮頌歌
  011 Samuel Taylor Coleridge 塞繆爾·泰勒·柯爾律治
  To the Autumnal Moon (Sonnet 18)
  致秋月(商籟體第18首)
Chapter 03 Moon's Light Shining
第三章 月之光明
  012 Sara Teasdale 薩拉·蒂斯代爾
  Moonlight
  月光
  013 Henry Wadsworth Longfellow 亨利·沃茲沃斯·朗費羅
  Moonlight
  月光
  014 Henry Wadsworth Longfellow 亨利·沃茲沃斯·朗費羅
  Daylight and Moonlight
  日光與月光
  015 Emily Elizabeth Dickinson 埃米莉·伊麗莎白·狄更生
  The Road Was Lit with Moon and Star

  月亮和星星把路照亮
  016 Alfred Tennyson 艾爾弗雷德·丁尼生
  When on My Bed the Moonlight Falls
  月光灑落在我的床上
  017 Thomas Hardy 托馬斯·哈代
  In the Moonlight
  月光之下
  018 Alfred Edward Housman 艾爾弗雷德·愛德華·豪斯曼
  White in the Moon the Long Road Lies
  月色中,長路鋪展白茫茫
  019 Emily Bront? 艾米莉·勃朗特
  Moonlight, Summer Moonlight
  月光,夏夜的月光
  020 Sarah Knowles Bolton 薩拉·諾爾斯·博爾頓
  The Moonlight
  月光
  021 Thomas Moore 托馬斯·穆爾
  While Gazing on the Moon's Light
  凝望月光之時
  022 Maxwell Bodenheim 馬克斯韋爾·博登海姆
  Moonlight Bends over the Black Silence
  月光照亮黝黑的沉寂
  023 Witter Bynner 威特·賓納
  A Thrush in the Moonlight
  月光下的畫眉鳥
  024 Adelaide Crapsey 阿德萊德·克拉普西
  Moon Shadows
  月下之影
Chapter 04 Moon and Love
第四章 月與愛情
  025 Thomas Hardy 托馬斯·哈代
  Shut Out That Moon
  將那月亮隔到外邊
  026 Walter Savage Landor 沃爾特·薩維奇·蘭多
  On an Eclipse of the Moon
  記一次月食
  027 Thomas Moore 托馬斯·穆爾
  The Young May Moon
  五月的初月
  028 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Moon is a Painter
  月亮是位好畫家
  029 Percy Bysshe Shelley 珀西·比希·雪萊
  To the Moon
  致月兒
  030 Evelyn Scott 伊芙琳·斯科特
  The Naiad
  那伊阿得
  031 James Joyce 詹姆斯·喬伊斯
  What Counsel Has the Hooded Moon

  那頭戴風帽的月亮給了你什麼樣的忠告
Chapter 05 Moon and Feelings
第五章 月與情感
  032 Robert Frost 羅伯特·弗羅斯特
  The Freedom of the Moon
  自由的月亮
  033 Christina Georgina Rossetti 克里斯蒂娜·喬治娜·羅塞蒂
  Is the Moon Tired
  月兒累了嗎?
  034 William Butler Yeats 威廉·巴特勒·葉芝
  The Crazed Moon
  發了瘋的月兒
  035 Sara Teasdale 薩拉·蒂斯代爾
  The Kind Moon
  好心腸的月亮
  036 Charlotte Smith 夏洛特·史密斯
  To the Moon (Sonnet IV)
  致月兒(商籟體第4首)
  037 Thomas Hardy 托馬斯·哈代
  The Moon Looks In
  月亮朝屋內看去
  038 Emily Elizabeth Dickinson 埃米莉·伊麗莎白·狄更生
  The Moon upon Her Fluent Route
  月兒自如地踏上了自己的路線
  039 Robert Louis Stevenson 羅伯特·路易斯·史蒂文森
  The Moon
  月兒
  040 Dylan Thomas 迪倫·托馬斯
  Clown in the Moon
  月亮上的小丑
  041 Sir Philip Sidney 菲利浦·錫德尼爵士
  To the Sad Moon (Sonnet XXXI)
  致傷心的月亮(商籟體第31首)
  042 Sylvia Plath 西爾維亞·普拉思
  The Moon and the Yew Tree
  月亮與紫杉樹
  043 Amy Lowell 埃米·洛厄爾
  From China
  中國詩的靈感
Chapter 06 Moon Things
第六章 月與萬物
  044 Ella Wheeler Wilcox 埃拉·惠勒·威爾科克斯
  Moon and Sea
  月與海
  045 Emily Elizabeth Dickinson 埃米莉·伊麗莎白·狄更生
  Ah, Moon—and Star
  啊,月亮——還有星星!
  046 Emily Elizabeth Dickinson 埃米莉·伊麗莎白·狄更生
  月亮與大海相距遙遠
  047 Siegfried Sassoon 西格弗里德·沙遜

  A Poplar and the Moon
  一棵白楊與月亮
  048 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Encyclopaedia
  百科全書
  049 William Butler Yeats 威廉·巴特勒·葉芝
  The Cat and the Moon
  貓與月兒
  050 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Recreant Queens (To be tied to a pebble and thrown through a palace window)
  不忠的王后(要被綁上一塊鵝卵石從宮殿窗戶扔出去)
Chapter 07 Gentle and Charming Moon
第七章 月柔月媚
  051 William Wordsworth 威廉·華茲華斯
  Strange Fits of Passion Have I Known
  我所熟悉的奇特之情陣陣閃現
  052 William Henry Davies 威廉·亨利·戴維斯
  The Moon
  月美人
  053 Ella Wheeler Wilcox 埃拉·惠勒·威爾科克斯
  The Old Moon in the New Moon's Arms
  新月懷抱中的舊月
  054 William B. Tappan 威廉·B. 塔潘
  Sweet Orb of Night
  黑夜迷人的眼
  055 Henry David Thoreau 亨利·大衛·梭羅
  The Moon
  月兒
  056 Walter de la Mare 沃爾特·德拉梅爾
  Silver
  銀月
  057 Walt Whitman 沃爾特·惠特曼
  Look Down, Fair Moon
  俯身看吧,嬌柔的月兒
  058 D. H. Lawrence D. H. 勞倫斯
  A White Blossom
  一朵白色的花
Chapter 08 Moonrise and Moonset
第八章  月升月落
  059 Gerard Manley Hopkins 傑拉爾德·曼利·霍普金斯
  Moonrise, June 19, 1876
  1876年6月19日,月亮升起
  060 D. H. Lawrence D. H. 勞倫斯
  Moonrise
  月出
  061 Thomas Hardy 托馬斯·哈代
  Seeing the Moon Rise
  看月兒升起
  062 E. Pauline Johnson E·保利娜·約翰遜
  Moonset

  月落時分
  063 Carl Sandburg 卡爾·桑德堡
  Moonset
  月落
Chapter 09 Full Moon and Waning Moon
第九章 月圓月缺
  064 Sara Teasdale 薩拉·蒂斯代爾
  Moon's Ending
  月漸隱至無影蹤
  065 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  Euclid
  歐幾里得
  066 Walter de la Mare 沃爾特·德拉梅爾
  Full Moon
  滿月
  067 Carl Sandburg 卡爾·桑德堡
  Under the Harvest Moon
  秋收季節的滿月之下
  068 Elinor Morton Wylie 埃莉諾·莫頓·維利
  Phases of the Moon
  月相
  069 Christina Georgina Rossetti 克里斯蒂娜·喬治娜·羅塞蒂
  The Half Moon
  半月
  070 Sara Teasdale 薩拉·蒂斯代爾
  The New Moon
  新月
  071 George Gordon Byron 喬治·戈登·拜倫
  So We'll Go No More A-roving
  我們不再漫遊纏綿
  072 Christina Georgina Rossetti 克里斯蒂娜·喬治娜·羅塞蒂
  Lady Moon
  月亮女士
  073 Emily Elizabeth Dickinson 埃米莉·伊麗莎白·狄更生
  Which is the Best—the Moon or the Crescent
  盈月或新月——哪個最佳?
  074 Percy Bysshe Shelley 珀西·比希·雪萊
  The Waning Moon
  漸虧之月
  075 Amy Lowell 埃米·洛厄爾
  The Crescent Moon
  小月牙兒
  076 Rose Terry Cooke 羅斯·特里·庫克
  New Moon
  新月
  077 D. H. Lawrence D. H. 勞倫斯
  New Moon
  新月
Chapter 10 What Different Creatures and Inanimate Objects Said about the Moon
第十章 月因物異

  078 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Old Horse in the City
  城裡老馬眼中的月亮
  079 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Hyena Said
  鬣狗眼中的月亮
  080 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Snow Man Said
  雪人眼中的月亮
  081 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Scare-crow Said
  稻草人眼中的月亮
  082 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What Grandpa Mouse Said
  鼠爺爺眼中的月亮
  083 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Rattlesnake Said
  響尾蛇眼中的月亮
Chapter 11 What Different People Said about the Moon
第十一章 月因人異
  084 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Forester Said
  護林員眼中的月亮
  085 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  A Sense of Humor (Spoken by the Author in his own person)
  一絲幽默之感(詩人自己眼中的月亮)
  086 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Soul of the Gambler (What the Ghost of the Gambler Said)
  賭徒的靈魂(賭徒的鬼魂眼中的月亮)
  087 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Miner in the Desert Said
  沙漠礦工眼中的月亮
  088 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Moon Is Compared to a City (What the Tired Reformer Said)
  月亮被比作一座城(疲憊的改革家眼中的月亮)
  089 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Moon Is a Knight in Armor (What the Soldier Said)
  月亮是穿戴盔甲的騎士(士兵眼中的月亮)
  090 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  Drying Their Wings (What the Carpenter Said)
  晾曬翅膀(木匠對孩子述說自己眼中的月亮)
  091 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  Yet Gentle Will the Griffin Be (What Grandpa Told the Children)
  但獅身鷹首獸也很溫柔(爺爺對孩子們講他眼中的月亮)
  092 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Beggar Speaks
  乞丐眼中的月亮
  093 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Scissors-grinder (What the Tramp Said)
  磨剪刀匠人(流浪漢的述說)

  094 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Young Rhymer Said
  年輕詩人眼中的月亮
  095 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Strength of the Lonely (What the Mendicant Said)
  孤獨者的實力(托缽修士眼中的月亮)
  096 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Sexton Said
  教堂司事眼中的月亮
  097 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What Semiramis Said
  塞米勒米司眼中的月亮
  098 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Gray-winged Fairy Said
  灰翅膀仙女眼中的月亮
  099 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  What the Coal-heaver Said
  添煤工眼中的月亮
  100 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  A Net to Snare the Moonlight (What the Man of Faith Said)
  網住月光(有信心之人眼中的月亮)
  101 Vachel Lindsay 韋切爾·林賽
  The Moon's the North Wind's Cooky (What the Little Girl Said)
  月亮是北風的甜餅乾(小女孩眼中的月亮)
  Main Bibliography
主要參考文獻
  Epilogue
后 記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032