幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

口譯教學語料庫深度加工機制研究

  • 作者:鄧軍濤|責編:李晶晶
  • 出版社:武漢大學
  • ISBN:9787307237919
  • 出版日期:2023/08/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:213
人民幣:RMB 58 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書以信息技術環境下的口譯職業變革和口譯教育變革為研究背景,以「教育信息化2.0行動計劃」為宏觀指導思想,聚焦口譯教育信息化的核心資源要素體系,以口譯教學語料庫為主要研究對象,從其教學功能轉化和優化的相關挑戰出發,提出口譯教學語料庫深度加工機制的研究命題。研究者綜合運用跨界移植、案例分析、實證調研、語篇分析和對比研究等方法,從難度定級、語境重構和策略聚焦三方面系統探討了口譯教學語料庫的內部加工機制,從資源整合、共建共享和技術融合三方面深入研究了口譯教學語料庫的外部加工機制。本書對於推進口譯教學語料庫的高效優質建設、提升口譯教育信息化水平和增強口譯人才培養效能具有重要意義。

作者介紹
鄧軍濤|責編:李晶晶
    鄧軍濤,武漢工程大學外語學院副教授,華中科技大學語言學及應用語言學博士,廣東外語外貿大學翻譯學研究中心優秀出站博士后,首批湖北省優秀青年社科人才。主持國家社會科學基金後期資助項目、教育部人文社會科學研究青年基金項目、中國博士后科學基金面上資助一等資助項目等課題十余項。在國內外學術期刊發表論文四十余篇,主編教材一部,獲湖北省高等學校人文社會科學研究優秀成果、湖北省翻譯工作者協會優秀學術成果等獎項。

目錄
第一章  口譯教育信息化概述
  第一節  信息技術環境下的口譯職業變革
  第二節  信息技術環境下的口譯教育變革
  第三節  口譯教育信息化的概念、層次與機制
第二章  信息化口譯教學資源
  第一節  口譯教學資源概述
  第二節  口譯教學資源的設計與開發
  第三節  信息化口譯教學資源建設
第三章  口譯教學語料庫
  第一節  口譯教學語料庫的產生背景與概念
  第二節  口譯教學語料庫的開發模式與流程
  第三節  深度加工機制的概念與表現形式
第四章  口譯教學語料庫的難度定級機制
  第一節  語料難度定級概述
  第二節  難度定級的語篇分析機制
  第三節  基於前測的難度定級機制
  第四節  基於后測的難度定級機制
第五章  口譯教學語料庫的語境重構機制
  第一節  語境概述與口譯語境重構
  第二節  基於語篇分析的語境重構機制
  第三節  基於虛擬現實環境的語境重構機制
第六章  口譯教學語料庫的策略聚焦機制
  第一節  策略聚焦概述
  第二節  基於語篇分析的策略聚焦機制
  第三節  基於語料標注的策略聚焦機制
第七章  口譯教學語料庫的資源整合機制
  第一節  資源整合概述
  第二節  一站式口譯在線教學資源平台
  第三節  案例反思與啟示
第八章  口譯教學語料庫的共建共享機制
  第一節  共建共享機制概述
  第二節  基於院校的共建共享開發機制
  第三節  全球共建共享開發機制
第九章  口譯教學語料庫的技術融合機制
  第一節  技術融合機制概述
  第二節  語音識別技術的融合機制
  第三節  口譯術語管理技術的融合機制
  第四節  案例簡評與反思
第十章  結論
  第一節  研究成果總結
  第二節  未來前景展望
參考文獻

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032