西川|責編:薛子俊//李義洲
西川,詩人、散文和隨筆作家、翻譯家。1985年畢業於北京大學英文系。系美國艾奧瓦大學國際寫作項目榮譽作家(2002)、紐約大學東亞系訪問教授(2007)、加拿大維多利亞大學寫作系奧賴恩訪問藝術家(2009)、香港浸會大學卓越華語作家(2022)、牛津大學出版社Hsu-Tang中國古典叢書編委。曾任中央美術學院人文學院教授、校圖書館館長,現為北京師範大學特聘教授。出版有各類著作約三十部, 其中包括詩文集《深淺》、詩集《夠一夢》、長篇散文《遊蕩與閑談:一個中國人的印度之行》、論文集《大河拐大彎:一種探求可能性的詩歌思想》、專論《唐詩的讀法》《北宋:山水畫烏托邦》、譯著《米沃什詞典》(Milosz's ABC's,合譯)、《博爾赫斯談話錄》(Borges at Eighty: Conversations)等。
曾獲魯迅文學獎(2001)、中國書業年度評選· 年度作者獎(2018)、德國魏瑪全球論文競賽十佳(1999)、瑞典馬丁松玄蟬詩歌獎(2018)、日本東京詩歌獎(2018)等。其詩歌和隨筆被收入多種選本並被廣泛譯介,發表于約三十個國家的報刊,其中包括美國《巴黎評論》《肯庸評論》《哈潑斯雜誌》《麥克斯韋尼雜誌》、英國《泰晤士報·文學副刊》、德國《字母國際》、日本《現代詩手帖》等。紐約新方向出版社于2012年出版由柯夏智(Lucas Klein)翻譯的《蚊子志:西川詩選》,該書入圍2013年度美國最佳翻譯圖書獎,並獲美國文學翻譯家協會盧西恩· 斯泰克亞洲翻譯獎。第二本由新方向出版社出版的詩集《開花及其他詩篇》(2022),獲《紐約時報》推薦。2019年德國柏林詩歌節宣傳冊稱讚西川為「當代詩歌的巨匠之一」(one of the greats of contemporary poetry)。 美國《麥克斯韋尼》(McSweeney's)網刊評價西川為「最重要的在世詩人之一」(one of the most important poets alive)。