目錄
黃洋 譜寫生命光輝的終曲(代序)
司佳生平
紀念文章
梅維恆 懷念司佳
金光耀 憶司佳
余蔚 憶司佳
高晞 追憶逝去的司佳
張海英 悼司佳
孫青 悼念司佳
馬建標 憶司佳
歐陽曉莉 「啟明星,亮皎皎」——憶司佳
朱聯璧 記憶里的司佳
白若思 紀念司佳
馬軍 送別司佳教授
王銀泉 腹有詩書氣自華——追憶司佳教授
劉保雲 我一直都在想她是在某個我們不知道的世界里生活著——紀念師母司佳老師
徐錦華 憶司佳老師二三事
肖峰 懷念司佳老師
傅翀 追憶司佳老師
沈園園 誰念西風獨自涼
孫晴依 懷念司佳老師
李秀芳 秋天的紀念——關於司佳老師的點滴回憶
黃修志 亮皎皎,徐徐照: 追憶司佳老師
沈曉圓 致我最親愛的姐姐——司佳
附:朗宓榭、徐艷、內田慶市、鄒振環、陳雁紀念文字
學術文選
西人對漢語拼音的催生作用
從「通事」到「翻譯官」——論近代中外語言接觸史上的主、被動角色的轉移
馬西尼《現代漢語辭彙的形成:十九世紀漢語外來詞研究》書評
拉克納、阿美隆、庫爾茨編《新觀念、新術語: 帝制中國晚期的西方知識與辭彙變遷》書評
晁德蒞與清代《聖諭廣訓》的拉丁文譯本
《近代中英語言接觸與文化交涉》後記
《早期新教傳教士的中文作品與手稿研究》前言
The Genealogy of Dictionaries: Producers, Literary Audience, and the Circulation of English Texts in the Treaty Port of Shanghai(摘要)
The Circulation of English in China, 18401940: Historical Texts, Personal Activities, and a New Linguistic Landscape(摘要)
Life around English: The Foreign Loan Word Repertoire and Urban Linguistic Landscape in the Treaty Port of Shanghai(摘要)
Breaking Through the 「Jargon」 Barrier: Early 19th Century Missionaries'Response on Communication Conflicts in China(摘要)
Collecting and Collection: Local Chinese Culture in Robert Morrison's Dictionary(摘要)
Reprinting Robert Morrison's Dictionary: Producers, Literary Audience, and the English Language Market in Nineteenth?Century Shanghai(摘要)
Treaty?Port English in Nineteenth?Century Shanghai: Speakers, Voices, and Images(摘要)
Humanistic Approach of the Early Protestant Medical Missionaries in Nineteenth?Century China(摘要)
同行書評
顧鈞 「洋涇?英語」的意義——讀司佳《近代中英語言接觸與文化交涉》
章可 《近代中英語言接觸與文化交涉》:打開歷史的另一個窗口
沈園園 邊緣接近中心:重審近代語言接觸的多元文化面向——讀《近代中英語言接觸與文化交涉》
散文隨筆
熱愛生活勇於鍛煉
寫在開學之前(1):姓名大戰
醫生的手(1)
醫生的手(2):長海
《中國紀行》譯者致謝
詩
司佳學術成果