幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

元代白雲宗西夏文資料匯釋與研究

  • 作者:孫伯君|責編:田文
  • 出版社:中國社科
  • ISBN:9787522708690
  • 出版日期:2022/10/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:354
人民幣:RMB 128 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書從黑水城出土文獻中挖掘出與元代白雲宗有關的史料,重點對白雲祖師清覺的兩部作品《正行集》《三觀九門樞鑰》的西夏文譯本進行了考釋,對慧照大師道安所編《三代相照文集》的西夏文譯本進行了全面釋讀,並利用這些材料,補充考證了元代《普寧藏》《河西藏》等諸種《大藏經》的編纂情況。
    本書首次把民族文字文獻與漢文資料相結合,所梳理的材料補充了漢文史料之不足,不僅為元代歷史文化研究提供了重要資料,而且為了解元代河西少數民族與中原內地文化的交流交融提供了重要實證。

作者介紹
孫伯君|責編:田文
    孫伯君,1966年生於河北。先後于蘭州大學中文系、北京師範大學古籍所、中國社會科學院研究生院獲得學士、碩士、博士學位,2005年10月一2007年10月間在北京大學中文系從事博士后研究。2011年9月一2012年7月,受聘為法國高等研究實踐學院(巴黎第五大學)歷史語言學系客座導師。2017年12月一2018年3月受聘為日本東京外國語大學亞非語言文化研究所訪問教授。曾為中國社會科學院民族學與人類學研究所研究員,博士生導師。現為北京師範大學文學院教授。北方民族大學西夏研究所兼職研究員。兼任中國民族古文字研究會秘書長,《民族語文》雜誌編委,IsO/IEc JTcl/sc2/WG2「編碼字符集分技術委員會」專家。國家「十一五」「十二五」重大科技工程「中華字型檔」工程技術團隊成員,第18包、19包技術負責人。主要研究方向為古代漢語、文獻語言學、少數民族古文字文獻。已出版專著7部(包括合著3部),編著3種,發表學術論文百余篇。

目錄
緒論  白雲宗與西夏文相關資料概述
    一  漢文史料中的白雲宗
    二  元代的西夏後裔
    三  與白雲宗有關的西夏文資料概述
    四  西夏遺僧對元代內地佛教的貢獻
    五  本項研究的學術價值
第一章  白雲宗與元刊《河西藏》
  第一節  《河西藏》的編刊
    一  關於西夏文《大藏經》的編訂
    二  元代一行慧覺對《河西藏》的整理
    三  元代《河西藏》的刊行
    四  「管主八」考
  第二節  元刊《河西藏》的佛經遺存
  第三節  元刊《河西藏》中的「帙號」
  第四節  元代《河西藏》的版本學價值
  第五節  《河西藏》遺存佛經發願文匯釋
  第六節  西夏文《過去莊嚴劫千佛名經》發願文譯釋
第二章  白雲釋子清覺作品的西夏文譯本研究
  第一節  清覺《正行集》西夏文譯本考釋
  第二節  白雲釋子《三觀九門樞鑰》西夏文譯本考釋
第三章  慧照大師編《三代相照文集》研究
  第一節  文集的定名
  第二節  文集的原語問題
  第三節  文集的內容和編纂者與白雲宗的關係
  第四節  文集的體裁和押韻
  第五節  《三代相照文集》文本釋讀
第四章  白雲宗教義與教團性質研究
  第一節  白雲宗教義考述
  第二節  白雲宗教團性質初探
第五章  結語
附錄  西夏文文獻圖版
    一  西夏文《過去莊嚴劫千佛名經》發願文
    二  西夏文《正行集》
    三  西夏文《三觀九門樞鑰》
    四  西夏文《三代相照文集》
參考文獻
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032