幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

中華翻譯家代表性譯文庫(草嬰卷)(精)/中華譯學館

  • 作者:編者:王永//袁淼敘|責編:董唯|總主編:許鈞//郭國良
  • 出版社:浙江大學
  • ISBN:9787308231510
  • 出版日期:2022/11/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:413
人民幣:RMB 88 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    草嬰(1923—2015),原名盛峻峰,浙江鎮海人,俄羅斯文學翻譯家,托爾斯泰小說全集譯者。他的譯文以通達曉暢、樸實生動著稱。他所翻譯的《戰爭與和平》《安娜·卡列尼娜》《復活》《一個人的遭遇》等作品已經成為中國翻譯文學史上的經典之作。
    本書全面系統介紹中華歷史上著名翻譯家草嬰以及他的翻譯思想,選擇他最具代表性的譯文,列出草嬰的譯事年表。

作者介紹
編者:王永//袁淼敘|責編:董唯|總主編:許鈞//郭國良

目錄
導言
上編  列夫·托爾斯泰小說
  一  戰爭與和平
  二  安娜·卡列尼娜
  三  復活
  四  童年
  五  伊凡·伊里奇的死
  六  舞會以後
下編  其他作家作品
  一  老人
  二  當代英雄
  三  拖拉機站站長和總農藝師
草嬰譯事年表

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032