幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

思想重構與文本再造(中國現當代文學名家名作電影改編研究)

  • 作者:陳偉華|責編:張湉
  • 出版社:中國社科
  • ISBN:9787522709765
  • 出版日期:2022/11/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:361
人民幣:RMB 128 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書以名家名作的電影改編為視點,以跨媒介轉化過程中的文本及思想的變異和重造為考察重心,以「史」為經,以「論」為緯,輔參外國同類作品,對中國現當代文學名作的電影改編經典個案進行了深入探討。其中可見文學美與電影美之特質,可觀文學改編電影異變的媒介及社會之因,可循文學、藝術和文化漸變之蹤,兼具史料、理論和實踐等多方面的價值。

作者介紹
陳偉華|責編:張湉
    陳偉華,男,生於1976年,湖南人,現為湖南大學文學院教授、博導、影視文學與文化研究所所長,湖南省「百人工程」學者,湖南省高校學科帶頭人。先後求學于湖南師範大學(本科)、中山大學(碩博)、北京大學(博士后)、加州大學聖地亞哥分校(訪問學者)。已主持完成國家級及部省級課題多項。已出著作有《基督教文化與中國小說敘事新質》(獨著)、《魯迅郭沫若研究札記》(獨著)、《中國現代電影與文學之關聯研究:以歷史與比較的視角》(獨著)、《中國現當代小說的電影改編與電影新類型的誕生》(獨著)、《中山大學校史(1924-2004)》(副主編)、《大學基礎寫作》(合著)、《青春飛揚的日子:湖南大學本科生習作選(第一輯)》(執行主編)等

目錄
緒言
  第一節  研究思路及研究價值
  第二節  研究現狀綜述
上編  現代文學名家名作的電影改編
  第一章  緣起「紀念」,旨歸「立人」:魯迅《阿Q正傳》的電影改編
    第一節  《阿Q正傳》小說及同名電影概況
    第二節  從破到立:功能層的調整
    第三節  且增且補:符號及結構層的其他聯動
  第二章  重塑祥子與虎妞形象:老舍《駱駝祥子》的電影改編
    第一節  老舍及其作品的電影改編概況
    第二節  從社會及人性角度剖析祥子悲劇
    第三節  祥子和虎妞形象的改造
  第三章  時空移位與敘事轉化:曹禺戲劇的電影改編
    第一節  曹禺及其文學創作概況
    第二節  從複製到改寫:《雷雨》的電影改編
    第三節  從婚戀角度詮釋傳統家庭之衰落與解體:《北京人》的電影改編
    第四節  變社會分析為個人剖析:《日出》的電影改編
  第四章  審視邊城世界:沈從文名作的電影改編
    第一節  沈從文及其文學創作概況
    第二節  邊城龍舟賽道中的情話:《邊城》的電影改編
    第三節  拷問鄉村倫理與展現原始民俗:《蕭蕭》改編成《湘女蕭蕭》
    第四節  女性與民俗的重構:《丈夫》改編成《村妓》
  第五章  「愛」的傷害與療治敘事:張愛玲名作的電影改編
    第一節  兄長傷害與療治:《傾城之戀》的電影改編
    第二節  姊姊傷害與療治:《半生緣》改編成同名電影
    第三節  夫妻傷害與療治:《紅玫瑰與白玫瑰》的電影改編
中編  當代文學名家及網路文學名作的電影改編
  第六章  承襲與變異:莫言名作的電影改編
    第一節  愛情與文化敘事:《紅高粱》的電影改編
    第二節  脫胎換骨,聚焦「老」與「殘」:《師傅越來越幽默》改編成《幸福時光》
    第三節  別樣的鄉村敘事:《白棉花》與《白狗鞦韆架》的電影改編
  第七章  透視平民世界:劉恆名作的電影改編
    第一節  劉恆編劇電影作品概況
    第二節  深剖人性之惡:《伏羲伏羲》改編成《菊豆》
    第三節  尋找失去的信仰:《黑的雪》改編成《本命年》
    第四節  聚焦百姓基本需求:《貧嘴張大民的幸福生活》改編成電影《沒事偷著樂》
  第八章  網路小說的電影改編(1998-2014)(上):改編概況及敘事空間
    第一節  萌芽與風潮
    第二節  都市與網路空間傳達複雜文化內蘊
  第九章  網路小說的電影改編(1998—2014)(下):視角及主題
    第一節  視角:自敘傳
    第二節  主題:青春與愛情
    第三節  結局:悲情與勵志
下編  海外華人文學名家名作的電影改編
  第十章  剖析人性與「表現」江湖:金庸武俠名作的電影改編
    第一節  金庸生平及武俠小說創作概況
    第二節  20世紀金庸小說的電影改編述評
    第三節  從抽取到重構:《天龍八部》的電影改編
  第十一章  跨地與跨文化敘事:嚴歌苓名作的電影改編
    第一節  電影劇本《心弦》與凌之浩執導同名電影

    第二節  在「放」與「歸」之中映照人性:《少女小漁》的電影改編
    第三節  跨文化書寫大愛與救贖:《金陵十三釵》的電影改編
    第四節  跨地追尋美善人性:《陸犯焉識》《芳華》《媽閣是座城》等小說的電影改編
  第十二章  融通多元文化與空間:白先勇名作的電影改編
    第一節  探討都市邊緣人的婚戀景況:《金大班的最後一夜》的電影改編
    第二節  于朦朧處見透徹:《謫仙記》改編成電影《最後的貴族》
    第三節  《孽子》《玉卿嫂》《孤戀花》等小說的超越式改編
    第四節  《最後的貴族》與跨國敘事影視劇之對比
  第十三章  陳若曦名作的電影改編及婚戀電影思想內蘊略探
    第一節  探索婚戀的時代內蘊:《耿爾在北京》的電影改編
    第二節  重新定義「家」:《克萊默夫婦》《婚姻故事》合論
  第十四章  開啟心靈的隱秘開關:張翎名作的電影改編
    第一節  從社會視域到家庭視域:《餘震》改編成《唐山大地震》
    第二節  視點的轉換與拓展:《空巢》改編成《一個溫州的女人》
    第三節  張翎小說《金山》與同名電影及張翎編劇電影《只有芸知道》
結語
參考文獻
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032