幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

赫爾曼·黑塞與托馬斯·曼書信集(精)

  • 作者:(德)赫爾曼·黑塞//托馬斯·曼|責編:楊懿晶|譯者:黃霄翎
  • 出版社:上海譯文
  • ISBN:9787532789245
  • 出版日期:2022/12/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:394
人民幣:RMB 88 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書收錄了德國兩位文學巨匠托馬斯·曼與赫爾曼·黑塞在1910年至1955年間的通信往來。
    黑塞與托馬斯·曼的出身、藝術趣味和讀者群體都不盡相同,但兩人追求真理的渴望卻如出一轍,通過與傳統的聯繫,致力於道德與精神、倫理與美學的互動,這在他們不時相互呼應的創作主題中得以呈現。黑塞很早就開始關注托馬斯·曼的創作,後者則稱黑塞是「同代作家中很早就選定的最親近之人」。對托馬斯·曼而言,文學創作是他實現入世雄心、建立個人風格的途徑,對黑塞則是懺悔和靈魂的自療。他們互贈著作,探討彼此的創作感悟,借由文字和圖畫交換創作靈感、分享閱讀體驗和日常生活。兩次世界大戰前後,兩位高尚的寫作者就戰爭的愚蠢、納粹的野蠻行徑和戰時的國內外文學圖景多次通信交換彼此的意見,也為戰後德國和歐洲未來的命運感到擔憂。他們生活在一個可怖的時代,但從未向絕望妥協。在身處異國的數年裡,兩人借由書信相互安慰扶持,在對方遭到外界詆毀時為其辯護,托馬斯·曼還曾多次向諾貝爾文學獎評委會推薦黑塞為獲獎人選。通信集於1968年首版后,又陸續發現了幾批具有重大傳記和歷史意義的文獻,經過二十多年的反覆修訂、增補,本版通信集補充了更多此前不為人知的文件、照片和摹本,對相關歷史背景做了詳盡完整的註釋,也為德國流亡文學的討論開闢了一個新維度。這對旗鼓相當又堅定而獨立的夥伴充分精妙地表達了出身、氣質和生活態度的差異,又表現出殊途同歸的藝術旨趣,這讓他們的對話具有特殊的吸引力,為讀者提供了一份從文化和當代史角度來看都極為豐厚的文學遺產。

作者介紹
(德)赫爾曼·黑塞//托馬斯·曼|責編:楊懿晶|譯者:黃霄翎

目錄

書信集

附錄
編者注

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032