幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

語料庫驅動的媒體話語比較研究(英文版)/外國語言學及應用語言學博士文庫

  • 作者:侯智德|責編:邵成軍|總主編:陳堅林//蔡金亭
  • 出版社:中國海洋大學
  • ISBN:9787567031197
  • 出版日期:2022/03/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:166
人民幣:RMB 50 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    語料庫驅動的話語分析以概率和統計為手段,借助語料庫語言學軟體發現人工無法察覺的高頻復現的詞頻數據和語言型式,揭示真實語言使用的傾向性規律及其所傳遞的語義特徵和態度意義。語料庫驅動的研究範式是一種「自下而上」的研究方法,先統計詞頻數據,再分析歸納語言特徵,產生假設、驗證並完善假設。而基於語料庫的研究範式是以語料庫為數據源,基於已有的理論和假設,通過提取某個詞或片語在語料庫中的數據,採用實證方法對假設加以驗證。
    本書開展的語料庫驅動的媒體話語比較研究是基於中國夢和美國夢相關新聞報道的比較。研究對象是基於國內主要英文媒體關於中國夢和美國主流媒體關於美國夢的新聞報道創建的兩個媒體話語語料庫。本書以Wmatrix(Rayson,2008)的語義標注系統、Sinclair(1996,2004)的擴展意義單位模型和批評話語分析(van Dijk,1993;Fairclough,1995;Wodak et al.,1999)為理論基礎,採用三角互證的研究方法比較中國夢和美國夢媒體話語建構的話語實踐和社會實踐。本書通過三個語料庫語言學軟體分別生成具有統計意義的詞頻數據,即借助Wmatrix提取突出的主題語義域,借助Wordsmith 6.0(Scott,2015)提取高頻詞和主題詞,以及運用ConcGram 1.0(Greaves,2009)提取二詞同現詞,開展語料庫驅動的數據多重對比分析。研究表明,三角互證的研究方法既有趨同相似性,又有差異互補的優勢,從而呈現更全面和完整的分析。

作者介紹
侯智德|責編:邵成軍|總主編:陳堅林//蔡金亭
    侯智德,男,湖南安仁人,博士,副教授,碩士生導師,現任職于暨南大學(深圳校區)。先後在中南大學、四川外語學院、香港理工大學就讀,2017年獲香港理工大學應用語言科學博士學位,2019年8月至2020年8月在英國蘭卡斯特大學訪學。主要研究興趣包括語料庫語言學和話語分析,主持廣東省社科、廣州市社科、深圳市社科等一般科研項目多項,在SSCI、A&HCI、CSSCI檢索期刊、外語類核心期刊發表論文十余篇。

目錄
Chapter 1  Introduction
  1.1  Background
  1.2  Rationale for the study
    1.2.1  Why study media discourses of the American Dream and the Chinese Dream
    1.2.2  Why use corpus analytical procedures to reveal media discourses related to the American Dream and the Chinese Dream
    1.2.3  Why critically study the American Dream and the Chinese Dream
  1.3  Corpus-driven CDA
  1.4  Research questions and scope of the study
  1.5  Outline of the study
Chapter 2  The American Dream and the Chinese Dream
  2.1  Introduction
  2.2  History and development of the American Dream
  2.3  The Chinese Dream and its relation to the American Dream
Chapter 3  CDA and Media Discourse Studies
  3.1  Introduction
  3.2  CDA
  3.3  Media discourse and ideology
  3.4  Critical corpus analyses of media discourse
Chapter 4  The Semantic Tagging and Phraseological Tendency
  4.1  Introduction
  4.2  Semantic tagging
  4.3  The phraseological tendency
  4.4  Concgrams and phraseological variation
Chapter 5  Data Description and Research Methodology
  5.1  Data description
  5.2  Research design
  5.3  Triangulating methods
Chapter 6  Analysis and Discussion
  6.1  Analysis of semantic field
    6.1.1  Introduction
    6.1.2  Results
    6.1.3  Summary
  6.2  Analysis of co-selections of frequent lexical words
    6.2.1  Introduction
    6.2.2  Results
    6.2.3  Summary
  6.3  Analysis of co-selections of lexical keywords
    6.3.1  Introduction
    6.3.2  Keywords
    6.3.3  Results
    6.3.4  Summary
  6.4  Analysis of phraseologies
    6.4.1  Introduction
    6.4.2  The frequent phraseologies
    6.4.3  Results
    6.4.4  Summary
  6.5  Discussion of findings
    6.5.1  Introduction
    6.5.2  Making comparisons
    6.5.3  Summary

Chapter 7  Conclusions
  7.1  Summing up
  7.2  Assessing triangulation
  7.3  Limitations of the study
  7.4  Suggestions for future research
Bibliography
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032