幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

俄羅斯文學(精)/牛津通識讀本

  • 作者:(英國)卡特里奧娜·凱利|責編:許丹|譯者:馬睿
  • 出版社:譯林
  • ISBN:9787544793308
  • 出版日期:2023/01/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:192
人民幣:RMB 59.5 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書介紹了各種形式的文學在俄羅斯文化中的地位和重要性。俄羅斯的民族文學是如何發展形成的?俄羅斯人又如何看待自己的語言文化?作者沒有採用傳統的文學史寫法,而是另闢蹊徑,以俄羅斯文學的中心人物普希金為出發點,延伸探討了俄羅斯文學文化的方方面面,包括俄羅斯人的作家崇拜、俄羅斯國內外對俄羅斯作家的解讀、俄羅斯文學中的性別問題以及民間故事傳統對俄羅斯文學的影響等等。

作者介紹
(英國)卡特里奧娜·凱利|責編:許丹|譯者:馬睿
    卡特里奧娜·凱利,牛津大學新學院俄語教授,研究興趣包括俄羅斯現代派詩歌、俄羅斯女性文學、俄羅斯文化中的性別問題等。著有《彼得魯什卡:俄國狂歡木偶戲》(1990)、《俄國女性寫作史:1820—1992》(1994)、《改良俄國:葉卡捷琳娜至葉利欽時代的咨詢文獻、禮貌文化和性別》(2001)、《帕夫利克同志:一位蘇聯兒童英雄的飛升和墜落》(2005)及《聖彼得堡:往昔的陰影》(2014)等作品。

目錄
前言
第一章  遺囑
第二章  「我為自己豎起了一座紀念碑」
  作家紀念物和作家崇拜
第三章  「我的名字將傳遍偉大的俄羅斯」
  普希金與俄羅斯文學正典
第四章  「我的名字會遠揚,哪怕僅僅有一個
  詩人流傳」
  作家們對普希金的回應
第五章  「我的詩歌所激起的善良的感情」
  被當作「思想大師」的作家們
第六章  「和愚蠢的人們又何必較量」
  男人、女人與社會
第七章  「她的各族的語言都將把我呼喚」
  俄羅斯文學與「原始文化」
第八章  「哦,詩神,繼續聽從上帝的意旨吧」
  精神世界與物質世界
  譯名對照表
  擴展閱讀

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032