幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

源氏物語與白居易文學

  • 作者:(日)新間一美|責編:高奕歡|譯者:梁青
  • 出版社:廈門大學
  • ISBN:9787561583166
  • 出版日期:2021/12/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:299
人民幣:RMB 68 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書詳細探討了《源氏物語》與白居易文學之間的關聯,以實證的研究方法揭示了中國文學對日本文學的深遠影響。本書主要由四部分構成:《源氏物語》與《長恨歌》《李夫人》,與任氏傳奇,與白居易的諷喻詩,與白居易江州左遷時代的詩文四個部分。本書衝破了長期以來日本國學的思想禁錮,開闢了《源氏物語》研究的新道路。此外,本書對《源氏物語》接受白居易文學影響的綿密考證,有助於我們了解中國古代文學在海外的傳播情況,也為中日文學交流史的理論思考提供了依據。

作者介紹
(日)新間一美|責編:高奕歡|譯者:梁青

目錄
第一部  《源氏物語》與白居易《長恨歌》《李夫人》
  第一章  李夫人與《桐壺卷》
  第二章  《桐壺卷》的原像
    ——李夫人與花山院女御忯子
  第三章  梧桐與《長恨歌》《桐壺卷》
    ——從漢文學的角度看《源氏物語》的誕生
  第四章  《源氏物語》的結局
    ——與《長恨歌》《李夫人》相較
第二部  《源氏物語》與任氏傳說
  第一章  另一個夕顏
    ——「帚木三帖」與任氏傳說
  第二章  夕顏的誕生與漢詩文
    ——以「花顏」為中心
  第三章  日中妖狐譚與《源氏物語·夕顏卷》
    ——與《任氏行》逸文之間的關係
第三部  《源氏物語》與白居易的諷諭詩
  第一章  《源氏物語》的女性形象與漢詩文
    ——從「帚木三帖」到《末摘花捲》《蓬生卷》
  第二章  如何攝取漢詩文
    ——與白居易諷諭詩之間的關係
  第三章  《源氏物語》的表現與漢詩文
    ——白居易的諷諭詩與夕顏、六條御息所
  第四章  《新樂府·陵園妾》與《源氏物語》
    ——以「風入松」為線索
第四部  《源氏物語》與白居易江州時代的詩文
  第一章  《源氏物語》與廬山
    ——《若紫卷》「北山段」之出典考證
  第二章  《源氏物語·若紫卷》與元白詩
    ——「夢遊春」唱和詩的影響與接受
  第三章  《源氏物語》與白詩
    ——《明石卷》對《琵琶行》的受容
  第四章  元白、劉白文學與《源氏物語》
    ——友情與愛情表現
  第五章  白居易文學與《源氏物語》的庭園
原刊出處一覽
後記
譯者記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032