幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

萬葉集(共4冊)

  • 作者:編者:(日)大伴家持|責編:王晴|譯者:金偉//吳彥
  • 出版社:中信
  • ISBN:9787521738780
  • 出版日期:2022/03/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:2756
人民幣:RMB 398 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《萬葉集》是日本現存最早、規模最大的和歌集,是最早被介紹到我國、同時也是譯本最多的和歌集。享有「日本《詩經》」的美譽。這部收載了七世紀初至八世紀中葉400余年間4500余首歌的龐大歌集,不僅為後人記錄了色彩紛呈的和歌作品,也提供了有關那個歷史時期日本社會、政治、文化、風俗等方面的情況與信息。和歌作者眾多,上自天皇王孫下至底層民眾,都在這本書里自由吐露情感心聲。
    日本古典文學研究學者金偉、吳彥夫婦用當代語言、以自由奔放的現代詩形式翻譯而成的這部漢譯《萬葉集》全集,宛若一股清流,讀來清新賞心。譯者撰寫了詳盡的註釋和評語,深入淺出地介紹日本古代的社會制度、風土人情等。這本譯作同時還是兩位學者的研究成果,體現了譯者作為學者的寬闊視野與紮實功底。

作者介紹
編者:(日)大伴家持|責編:王晴|譯者:金偉//吳彥
    大伴家持(718-785),日本奈良時代宮廷歌人。     出身於日本古代的中央豪族大伴氏,是日本古代高官大納言大伴旅人之子。     早年父母相繼去世后,由其姑母養育長大。成年後步入仕途,宦海浮沉,一度被罷官流放。     因涉嫌暗殺朝廷重臣,去世后被剝奪官位,甚至不許安葬,直至21年之後才得以平反昭雪。     大伴家持創作頗豐,《萬葉集》中收錄其和歌473首。因人生經歷坎坷跌宕,其歌作哀婉動人。     為了使和歌可以流傳萬世,身為歌人的他自年輕時起就廣泛收集和歌,嘔心瀝血將跨越400余年間的日本經典和歌編纂成《萬葉集》。     他去世后,朝廷官方在其編纂的《萬葉集》基礎上加入其他歌作,豐富了該書內容,最終編成一紙風行的《萬葉集》,成為塑造日本國民性格的心靈之書,激發了一代又一代讀者精神成長。

目錄

  卷一
  卷二
  卷三
  卷四

  卷五
  卷六
  卷七
  卷八

  卷九
  卷十
  卷十一
  卷十二
  卷十三

  卷十四
  卷十五
  卷十六
  卷十七
  卷十八
  卷十九
  卷二十
  參考文獻
  跋
萬葉集指南
  第一部分  關於漢譯《萬葉集》
  第二部分  《萬葉集》作者及歌號索引
  第三部分  《萬葉集》年表
  第四部分  日本古代官制、官位表
  第五部分  天皇家系、氏系圖
  第六部分  干支表
  第七部分  《萬葉集》植物圖譜

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032