幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

當代江蘇作家在海外/江蘇當代作家研究中心研究叢書

  • 作者:編者:王堯//余夏雲|責編:趙奕
  • 出版社:譯林
  • ISBN:9787544711777
  • 出版日期:2021/09/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:633
人民幣:RMB 158 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《當代江蘇作家在海外》本著「讓中國文學走向世界、把世界經驗帶回家」的主旨,共收錄中外學者39篇文章,分為「他者的凝視」和「我們的反思」兩輯。所收論文由點及面,從鄉土寫實、國族經驗、地方記憶、女性身份等角度,重點梳理並分析了當代江蘇小說家如畢飛宇、蘇童、格非、范小青、魯敏、葛亮等,詩人如卞之琳、韓東等在全球語境下的個體經驗和書寫形態,追溯了其作品在海外傳播的途徑,具有較高學術水平和重要文獻價值。

作者介紹
編者:王堯//余夏雲|責編:趙奕

目錄
地方與全球:當代江蘇作家在海外
輯一:他者的凝視
  引言
  中國現當代文學中的「美食懷舊」書寫——以陸文夫為個案
  卞之琳——中國現代詩研究
  [荷蘭]漢樂逸著陳聖生摘譯
  製造記憶的譜系學:對故鄉的重新想象
  [美國]卡羅琳·菲茨傑拉德著秦燁譯
  南方的墮落與誘惑
  解讀蘇童《碧奴》的神話結構
  烏托邦里的荒原——格非《春盡江南》
  自我意識的童話:格非與元小說的幾個母題
  不確定的歷史與記憶:論格非早期的中短篇小說
  想象往事,敘述歷史——重讀中國1990年代的三本歷史小說
  去神聖化?韓東和于堅的明確詩觀
  歸去未見朱雀航——葛亮的《朱雀》
  丁西林和陳白塵:由喜劇開創一種中國現代戲劇
  蘇童小說中的頹廢、革命與自我決定
  身體、空間與權力:解讀蘇童和張藝謀作品中的妻妾文化意象蔡秀粒
  死亡的凈土:《春盡江南》中的霧、毒性和羞恥
  「中國后現代主義」的幻象:格非,自我定位與先鋒作品陳列櫃
  作為現代中國歷史人物的作家:葉兆言的激情記憶與虛構歷史
  鄉村女孩,城市女人
  《紮根》書評宋明煒
  先鋒詩派在中國:以1981—1992年南京為例屈
  政治與情感:中國鄉土文學中悲劇的重現
  都市倫理:現代性和日常生活的道德
  從陌生化視角解讀當代中國知識女性
輯二:我們的反思
  引言
  英語世界里的卞之琳周發祥
  飄向海外的大紅燈籠:蘇童及其作品在國外
  翻譯與中國當代文學的接受——從兩部蘇童小說法譯本談起
  蘇童《米》譯文中的意象流變與審美價值重構
  在「重構」與「創設」中走向世界——格非小說的海外傳播與接受
  西方視野下的畢飛宇小說——《青衣》與《玉米》在英語世界的譯介
  從風格視角看法國對畢飛宇的翻譯和接受
  從《青衣》到The Moon Opera——畢飛宇小說英譯本的異域之旅
  泛鄉土社會世俗的煙火與存在的深淵:西方語境下的畢飛宇小說海外傳播與接受
  翻譯美學視角下曹文軒作品英譯的審美再現
  中國當代兒童文學在英語國家的譯介模式探析:以曹文軒《青銅葵花》英譯本為例
  莫言、余華和蘇童小說在法國的譯介蔣向艷
  在德語世界的旅行
  中國當代小說在韓國的譯介接受與展望——以余華、蘇童小說為中心
  中國文學「走出去」之譯者模式及翻譯策略研究——以美國汊學家葛浩文為例
  杜邁可對中國文學「走出去」的譯介貢獻
附錄  當代江蘇作家在海外研究類彙編

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032