幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

漢學研究(總第30集2021年春夏卷)

  • 作者:編者:閻純德|責編:楊雷//張敏娜
  • 出版社:學苑
  • ISBN:9787507762433
  • 出版日期:2021/08/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:626
人民幣:RMB 80 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書為《漢學研究·總第三十集》(2021年春夏卷),包含國學特稿,窗外的風景,僑易學專欄,張西平專欄,法國漢學研究,俄羅斯漢學研究,德國漢學研究,美國漢學研究,加拿大漢學研究,西班牙漢學研究,阿拉伯漢學研究,日本漢學(中國學)研究,朝鮮半島漢學研究,蒙古國漢學研究,南亞漢學研究,中國文化經典域外傳播與研究,春秋論壇,中國藝術與民俗域外傳播與研究,漢語教學國際傳播研究,書評與信息,20個專題50余篇文章。多角度,全方位展現出漢學(中國學)及漢學(中國學)研究的齊放爭鳴之勢。

作者介紹
編者:閻純德|責編:楊雷//張敏娜

目錄
卷前絮語
·國學特稿·
  欲把金針度與人
    ——胡小石師《楚辭專論》全錄紀言
  墨子與佛教
    ——學術史視角  
  自然·重生·貴真
    ——李贄對《莊子》思想的接受與超越
·窗外的風景·
  從《論天》到《寰有詮》的嬗變
    ——亞里士多德宇宙論在明末中國的譯介
  康達維的賦體文學觀
  馬勒《大地之歌》中的歌詞來源
·僑易學專欄·
    國際漢學的僑易空間
    衛禮賢的「道」與凱澤林的「感性哲學觀」
    ——中德文化關鍵詞轉化中的知識僑易
    論「變」與「常」中的羅存德
    ——以《英華字典》為中心的知識僑易
    僑易學視角下《易經》在英語世界的傳播方式探究
·張西平專欄·
    「外譯中」和「中譯外」差異論研究
·法國漢學研究·
    《法同漢學家論中國文學:古典戲劇和小說》序言
    《法國漢學家論中同文學:古典戲劇和小說》序言
  文化交流的地理之維與歷史之維
    ——序《法國漢學家論中國文學:古典戲劇和小說》
  考狄東方學著作續考
  葛蘭言與朱利安的陰陽研究比較及其反思
  法國漢學家馬伯樂遺著的版本研究
·俄羅斯漢學研究·
  波茲德涅耶夫的藏傳佛教研究
    「文」與中國詩歌的開端
  傳統「紅學」的當代鏈接
    ——論俄羅斯青年女漢學家A.C.特魯諾娃的《紅樓夢》影響研究
  當代文學「走進」俄羅斯需求側勢能的構建
  定向採購與漢籍俄傳的超前性
·德國漢學研究·
  瓦格納筆下的王弼、《老子》及魏晉思想
  德國漢學家梅薏華的中國文學翻譯與研究
  刺桐雙塔佛教雕刻研究
·美國漢學研究·
  美國自然文學作家對中國傳統思想的接受與實踐
    ——以愛默生、梭羅、斯奈德為例
  美國漢學家康達維的賦體誦讀本質觀探究
·加拿大漢學研究·
  加拿大傳教十漢學的啟蒙和發展(下)
    ——懷履光與中國研究院的建立和發展
·西班牙漢學研究·
  漢學家達兩安娜·菲薩克及其中國文學譯介觀研究

  異質符號域的多向對話與權力關係
    ——論明清小說的西班牙語翻譯歷程之流變
·阿拉伯漢學研究-
  漢學家加法爾和他的絲路史學研究
·日本漢學(中國學)研究·
  高田時雄與古漢語史研究
  司馬遼太郎歷史小說與近代日本東洋學關係考論
    ——以《戈壁的匈奴》為例
    《使清日記》所載三次筆話解讀
  芻議「奈良文首」淡海三船的詩佛精神世界
  日本近代漢詩的「文化內共生」特徵
    ——以夏目漱石漢詩為例
  近代日本文化語境下的北京風俗研究
    ——以青木正兒編《北京風俗圖譜》為中心
  遣明使策彥周良日記中的「小單尺」解
  吉田松陰的中同觀及梁啟超的回應
    ——從《清國咸豐亂記》談起
·朝鮮半島漢學研究·
  程復心《心學圖》對朝鮮中期性理學的思想影響及意義探析
  朝鮮李建昌對中國文學的批評與接受
  傳承儒家思想的活化石
    ——韓國鄉校考
·蒙古漢學研究·
  蒙古同漢學家策·巴扎爾日格查
·南亞漢學研究·
  漢喃文化接觸視域下的越南身體觀研究
    ——以越南抄本《人身賦》為例
·中國文化經典域外傳播與研究·
  在唐詩之外「發現」中同詩歌
    ——論加拿大漢學家施吉瑞的石湖詩研究
  無為與法
    ——英語學界對《韓非子》與道家思想關係的建構與重構
·春秋論壇·
  論斯奈德詩歌中的「流動」和「高古」
    《乾隆年編華夷譯語》之兩洋館譯語初考
    ——以法語版「天文門」與義大利語、拉丁語版之對比為中心
·中國藝術與民俗域外傳播與研究·
  兩方藝術史家看中國畫里的光影
    ——19至2l世紀的相關學術觀念走向
  唐代異域畫家與絲路美術交流
·漢語教學國際傳播研究·
  近代俄羅斯漢語教學的興起與發展
    ——從《泰晤士報》(1785一1911)說起
  哈佛中文教學的拓荒者:趙元任、趙如蘭父女
    ——美國華裔女作家張鳳的哈佛書寫之二
·書評與信息·
  中英文學關係展現的歷史語境與僑易空間
    ——讀葉向陽《英國17、18世紀旅華遊記研究》
    《英語世界的(易經)研究》評介
  「讓《聊齋志異》走出去」

    ——評《英美聊齋學研究》
  「理論與方法:海外中同學論壇(2020)」會議綜述

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032