幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

二語習得與普遍語法

  • 作者:(加)莉迪婭·懷特|責編:何勇|譯者:蘇建華
  • 出版社:上海交大
  • ISBN:9787313247452
  • 出版日期:2021/05/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:283
人民幣:RMB 68 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書給我們提供了在生成語言學框架下當前二語習得的研究概覽和分析。莉迪婭·懷特認為二語習得由普遍語法的原則所限制。本書聚焦于描述的解釋在這些限制下二語習得者的潛在的語言能力的特徵,普遍語法的理論和母語的影響程度都在討論之中,且尤其關注從初始狀態到最終狀態的中介語語法發展的性質。本書對二語語法是否被普遍語法所限制的假設進行比較,相關的實證研究都從正反兩方面進行分析,是從語言學角度研究第二語言習得的必備讀物。

作者介紹
(加)莉迪婭·懷特|責編:何勇|譯者:蘇建華

目錄
1  普遍語法和語言習得
  1.1  導言
  1.2  一語習得中的普遍語法
  1.3  為什麼是普遍語法?語言習得的邏輯問題
       案例:顯性代詞限制
  1.4  普遍語法的參數
       案例:特徵強度和移位
  1.5  普遍語法可及性:早期習得普遍語法和二語習得的途徑
  1.6  方法論:開發語言能力
  1.7  小結
  討論話題
  拓展閱讀
2  二語習得中普遍語法的原則
  2.1  普遍語法和第二語言習得中的邏輯問題
    2.1.1  二語的顯性代詞制約
    2.1.2  二語法語的過程和結果名詞
    2.1.3  早期中介語語法中的普遍語法原則:空範疇原則
  2.2  再談二語的邏輯問題:其他解釋
    2.2.1  二語輸入
    2.2.2  作為普遍語法原則的知識來源的一語語法
  2.3  普遍語法的問題:野生中介語語法
    2.3.1  反身代詞的約束
    2.3.2  空介詞
  2.4  方法論問題
  2.5  結論
  討論話題
  拓展閱讀
3  初始狀態
  3.1  什麼是初始狀態?
  3.2  初始狀態語法
    3.2.1  完全遷移完全可及假設
    3.2.2  最簡樹假說
    3.2.3  無值特徵假設
  3.3  作為初始狀態的普遍語法
    3.3.1  初始句法假設
    3.3.2  全可及(無遷移)
  3.4  評估初始狀態的假設:相似性和差異性
  3.5  中介語語法的表徵:完美或有缺陷
  3.6  結論
  討論話題
  拓展閱讀
4  初始狀態后的語法:參數與功能語類
  4.1  導言
  4.2  中介語語法的參數
  4.3  全損傷
    4.3.1  空主語參數的損傷
    4.3.2  詞序參數的損傷
    4.3.3  全損傷:評估
  4.4  局部損傷
    4.4.1  局部損傷:證據

    4.4.2  局部損傷:評估
  4.5  普遍語法約束的語法和參數設置
  4.6  無參數重設
    4.6.1  無參數設置:證據
    4.6.2  無參數重設:評估
  4.7  參數的設置和重設
    4.7.1  動詞移位參數:習得新特徵強度
    4.7.2  名詞投射:特徵強度、特徵和語類
  4.8  既不是一語也不是二語的設置
    4.8.1  既不是一語也不是二語的設置:反身代詞
    4.8.2  既不是一語也不是二語的設置:格的核查
  4.9  參數的設置和重設:評估
  4.10  結論
  討論話題
  拓展閱讀
5  語言的過渡問題、觸發和輸入
  5.1  導言
  5.2  語法分析
  5.3  語法的過濾效應
  5.4  參數設定:觸發和提示
       形態觸發:題外話
  5.5  二語參數重置的觸發:關於動詞移位的進一步討論
  5.6  觸發中的負面證據的角色
  5.7  二語中的觸發:操縱輸入
       操縱輸入:評估
  5.8  超越明確的教學
  5.9  結論
  討論話題
  拓展閱讀
6  形態變異和形態/句法介面
  6.1  形態變異:識別問題
  6.2  抽象與表層形態
  6.3  一語習得中的形態變異
    6.3.1  形態先於句法
    6.3.2  句法先於形態
  6.4  二語的形態/句法介面視角
    6.4.1  形態先於句法:不完全和缺損
    6.4.2  句法先於形態:數據
    6.4.3  缺失表層屈折的解釋
  6.5  方法考慮
  6.6  形態/句法介面:結論
  討論話題
  拓展閱讀
7  論元結構
  7.1  論元結構
  7.2  詞條
  7.3  詞庫到句法的映射:論元結構習得的邏輯問題
  7.4  論元結構轉換的語義制約
  7.5  合併模式的跨語言差異
    7.5.1  二語移動動詞的合併模式

    7.5.2  辭彙參數和合併
  7.6  論元的題元屬性及其句法後果
    7.6.1  題元等級,題元分配一致性假設(UTAH)和心理動詞
    7.6.2  非賓格假設
  7.7  及物性變化和論元變化的形態效應
  7.8  方法考慮
  7.9  論元結構:結論
  討論話題
  拓展閱讀
8  最終習得:穩定狀態的本質
  8.1  導言
  8.2  收斂與偏離
  8.3  如何識別最終語法
  8.4  最終習得的年齡效應
    8.4.1  違反毗鄰原則
    8.4.2  違反毗鄰原則的重新分析
  8.5  接近本族語者的年齡效應
  8.6  收斂與否:更多接近本族語者的研究
  8.7  非普遍語法結構再研究
  8.8  偏離:一語的影響
  8.9  非本族語的最終習得:可選性的重新研究
  8.10  總結:最終狀態的語言能力
  8.11  結論:從初始狀態到穩定狀態
  討論話題
  拓展閱讀
附錄  英漢術語譯名對照
參考文獻
索引
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032