幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

許淵沖譯元曲三百首(漢文英文)

  • 作者:(元)關漢卿|責編:劉香玲//張旭|譯者:許淵沖
  • 出版社:中譯
  • ISBN:9787500164425
  • 出版日期:2021/04/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:587
人民幣:RMB 76 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    翻譯巨匠許淵沖用出神入化的翻譯手法將元曲中的經典之作翻譯成英文,使讀者感受中國經典在外文語境下的獨特魅力。元曲是深受讀者喜愛的一種元代文藝形式,風格自由大膽,具有極強的藝術魅力。逢許老先生百年誕辰之際,中譯出版社將本書以漢英對照的方式再次出版,其中英文部分由英文母語專家親自審定,並對中文部分的生僻字詞做了注音和解釋,更方便參考學習。

作者介紹
(元)關漢卿|責編:劉香玲//張旭|譯者:許淵沖

目錄
人月圓
Tune:Man and Moon
小聖樂
Tune: Minor Sacred Music
小桃紅
Tune: Red Peach Blossoms
干荷葉
Tune: Dried Lotus Leaves
耍孩兒
Tune: Teasing the Child
醉中天
Tune: A Drinker's Sky
一半兒
Tune: Half and Half
小桃紅
Tune: Red Peach Blossoms
小桃紅
Tune: Red Peach Blossoms
小桃紅
Tune: Red Peach Blossoms
潘妃曲
Tune: Song of Princess Pan
沉醉東風
Tune: Intoxicated in East Wind
喜春來
Tune: Welcome to Spring
平湖樂
Tune: Joy of Calm Lake
節節高
Tune: Higher and Higher
沉醉東風
Tune: Intoxicated in East Wind
沉醉東風
Tune: Intoxicated in East Wind
沉醉東風
Tune: Intoxicated in East Wind
蟾宮曲
Tune: Song of Moon Palace
蟾宮曲
Tune: Song of Moon Palace
殿前歡
Tune: Joy before Palace
山坡羊
Tune: Sheep on the Slope
白鶴令
Tune: Song of White Crane
四塊玉
Tune: Four Pieces of Jade
四塊玉
Tune: Four Pieces of Jade

沉醉東風
Tune: Intoxicated in East Wind
大德歌
Tune: Song of Great Virtue
……

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032