幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

蒙古族文學藝術與一帶一路建設研究/發掘內蒙古歷史文化服務一帶一路建設研究叢書

  • 作者:汪立珍//朝魯門//王·滿特嘎|責編:張冰潔//侯聰睿|總主編:朝克
  • 出版社:中國社科
  • ISBN:9787520380072
  • 出版日期:2021/05/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:384
人民幣:RMB 148 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    蒙古族文學藝術歷史悠久、豐富多彩,凝聚民族美好願景,表達世界人民共有理想,在人類文學藝術領域具有重要作用。本書選取蒙古族史詩、說唱文學、民歌、呼麥、馬頭琴等有代表性的作品,重點考察和分析中國蒙古族文學藝術與比鄰相居的俄羅斯、蒙古國等周邊國家文學藝術的共有類型及其交流、傳播與融合。本研究對於發展「一帶一路」沿線各國之間的文化往來具有重要現實意義。

作者介紹
汪立珍//朝魯門//王·滿特嘎|責編:張冰潔//侯聰睿|總主編:朝克
    汪立珍,中央民族大學中國少數民族語言研究院教授、博士生導師,北京市優秀教師、寶鋼優秀教師,2018年度國家社科基金重大項目「東北人口較少民族口頭文學搶救性整理與研究」首席專家,國家級精品視頻課與在線開放課程《中國少數民族神話賞析》《神話與人類》主講教師。研究領域為比較文學與世界文學、神話學等。主持並完成國家級、省部級等各級科研項目20余項,公開出版發表《鄂溫克族神話研究》等10余部著作、40多篇學術論文。

目錄
前言
第一章  史詩《江格爾》在中蒙俄三國的傳播與影響
  第一節  國際史詩學視野下的中國史詩
  第二節  國際史詩學視野下的中國蒙古族史詩《江格爾》
  第三節  史詩《江格爾》在中蒙俄三國的傳播與影響
第二章  多元文化交融的胡仁烏力格爾
  第一節  中蒙學者對胡仁烏力格爾的界說
  第二節  國外學者對胡仁烏力格爾的研究
  第三節  胡仁烏力格爾與好來寶
  第四節  胡仁烏力格爾與蒙古族當代文學
  第五節  胡爾奇及其文化藝術修養
  第六節  胡仁烏力格爾與「一帶一路」
第三章  中蒙俄蒙古族長調民歌
  第一節  「長調歌」的詞意概念
  第二節  「長調歌」的起源與美洲印第安人的關係初探
  第三節  「長調歌」的題材內容
  第四節  中蒙俄蒙古族「長調歌」的歌體分類
  第五節  中蒙俄「長調歌」的曲體結構
  第六節  「長調歌」的色彩區劃
  第七節  「長調歌」常用詞語
  第八節  蒙俄境內的蒙古族「長調歌」概述
第四章  中蒙俄的呼麥與馬頭琴藝術
  第一節  呼麥藝術的表演流派與傳承要點
  第二節  中蒙馬頭琴比較研究
第五章  《蒙古秘史》在世界的傳播與研究
  第一節  《蒙占秘史》的海外翻譯
  第二節  《蒙占秘史》的海外研究情況
  第三節  「秘史學」學術活動及組織機構
第六章  「一帶一路」視野下的蒙古族文學
  第一節  絲綢之路與蒙古族民間文學
  第二節  蒙古族文學的交流互鑒
  第三節  蒙古族當代義學的發展演變與時代轉型
  第四節  「一帶一路」視野下蒙古族文學的發展前景一
  第五節  中蒙俄「熊兒子」故事比較研究
第七章  《馬可波羅行紀》中的蒙古族文化
  第一節  《馬可波羅行紀》研究與「一帶一路」
  第二節  傳播蒙古族文化的義大利旅行家馬可·波羅
  第三節  《馬可波羅行紀》中的蒙古族形象描寫
  第四節  《馬可波羅行紀》中的蒙古人性格
  第五節  《馬可波羅行紀》中的民俗文化
附件一  四部衛拉特及其烏日汀·道概述
附件二  《蒙古秘史》英譯本整理彙集
附件三  中國《蒙古秘史》文學研究百年曆程(1917-2017)
參考文獻
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032