幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

陽光與陰影的交織(郭宏安讀加繆)(精)/郭宏安譯加繆文集

  • 作者:郭宏安|責編:唐洋洋
  • 出版社:譯林
  • ISBN:9787544784412
  • 出版日期:2021/05/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:339
人民幣:RMB 68 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《陽光與陰影的交織:郭宏安讀加繆》收錄翻譯家、法國文學研究專家郭宏安先生自上世紀80年代以來的研究文章共二十四篇,涵蓋研究方法與思路介紹、對加繆文章創作的總體介紹和評價、加繆主要作品細緻解讀、翻譯加繆作品時的譯後記等,完整立體呈現郭宏安先生研究和翻譯加繆作品的豐富成果。

作者介紹
郭宏安|責編:唐洋洋
    郭宏安(1943-2023),學者,翻譯家,中國社會科學院榮譽學部委員,外國文學研究所研究員,博士生導師。著有專著及文學評論集《重建閱讀空間》《從蒙田到加繆》《論<惡之花>》《從閱讀到批評》《論波德萊爾》《陽光與陰影的交織》《第十位繆斯》等,文學隨筆集《同剖詩心》《雪泥鴻爪》《完整的碎片》《斑駁的碎片》《塞納河·萊蒙湖》等,譯有《紅與黑》《墓中回憶錄》《大西島》《波德萊爾作品集》《加繆文集》《批評意識》《反現代派》等,遵循「不苟作」的原則,研究、翻譯和寫作三駕馬車永遠在路上。

目錄
代序:說「批評之美」
阿爾貝·加繆
加繆與小說藝術
陽光與陰影的交織
美與歷史的博弈
《局外人》:多餘人,抑或理性的人?
《西緒福斯神話》:荒誕·反抗·幸福
再讀《鼠疫》
《墮落》:法官—懺悔者
《墮落》:一幅當代知識分子的畫像
《流放與王國》
我讀《不貞的妻子》
《叛教者》的參照
《沉默的人們》與現實主義問題
我讀《來客》
《約拿》別解
《生長的石頭》:一塊西緒福斯的巨石
《反抗的人》:敢於抵抗一時風氣的人
《加繆筆記:1935—1959》(精選集)譯後記
誰是「第一個人」?——我讀《第一個人》
《陽光與陰影》:加繆的秘密
一個拒絕進入先賢祠的人——《孤獨與團結:阿爾貝·加繆影像集》譯後記
我為什麼將書名譯作《孤獨與團結》?
代跋:標準·效果·理想·方法——以加繆的《局外人》為例談文學翻譯

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032