幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

舞論(上下)(精)/南亞研究譯叢

  • 作者:(古印度)婆羅多|責編:王楠|譯者:尹錫南
  • 出版社:巴蜀
  • ISBN:9787553114200
  • 出版日期:2021/03/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:836
人民幣:RMB 480 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    眾所周知,古代中國、希臘和印度分別創造了自成體系的文藝理論,它們成為世界文藝理論三大源頭。中國古代的《文心雕龍》、古印度的《舞論》和古希臘的《詩學》是世界公認的三大古代文藝理論名著。《舞論》以戲劇表演為核心,涉及詩律、音樂、舞蹈、造像、建築、語法、宗教神話、哲學、星相歷算、情愛藝術、祭祀儀式和地理等不同領域的主題,是一部名副其實的古代文藝理論百科全書。《舞論》對於深入研究印度古典文藝理論和研究、了解印度文學與藝術、東方文學與藝術、比較美學、比較藝術學、比較詩學等領域的學者和讀者而言,均具有重要的參考價值。

作者介紹
(古印度)婆羅多|責編:王楠|譯者:尹錫南
    尹錫南,土家族,重慶市酉陽土家族苗族自治縣人,四川大學南亞研究所教授,四川大學985工程3期「南亞與當代國際問題研究」創新基地研究員,主要研究印度文學、中印關係與比較文學。曾於2004至2005、2011至2012年兩度留學印度。出版《世界文明視野中的泰戈爾》(2003)、《英國文學中的印度》(2008)、《梵語詩學與西方詩學比較研究》(2010)、《印度的中國形象》(2010)等著作,出版《印度比較文學論文選譯》(2012)等譯著。

目錄
中譯本引言
  第一節  《舞論》的兩類寫本和結構分析
    一、《舞論》的南傳本和北傳本
    二、不同的觀點與四個版本對比
    三、《舞論》整體結構初探
  第二節  跨越三個世紀的《舞論》編訂史
    一、《舞論》第一、二種標準版本
    二、《舞論》第三、四種標準版本及其他編訂本
  第三節  東西方的《舞論》譯介與研究
    一、印度的《舞論》英譯概況
    二、印度的《舞論》研究
    三、西方的《舞論》譯介與研究
    四、泰國等亞洲國家的《舞論》譯介與研究
    五、中國的《舞論》譯介與研究
第一章  戲劇的起源
第二章  劇場的特徵
第三章  祭祀舞台眾神
第四章  剛舞的特徵
第五章  序幕規則
第六章  味論
第七章  情論
第八章  次要部位表演規則
第九章  手勢表演
第十章  身體表演
第十一章  基本步伐表演規則
第十二章  組合步伐表演規則
第十三章  行姿表演
第十四章  論地方風格與表演法
第十五章  語言表演的詩律部分
第十六章  詩律探
第十七章  語言表演
第十八章  語言規則
第十九章  論語言表演的語調和音調
第二十章  十種戲劇的規則
第二十一章  情節  關節  分支論
第二十二章  風格論
第二十三章  妝飾表演
第二十四章  綜合表演
第二十五章  親近妓女
第二十六章  複雜表演
第二十七章  成功的標誌
第二十八章  樂器的規則
第二十九章  弦鳴樂器的規則
第三十章  氣鳴樂器的規則
第三十一章  節  奏體系論
第三十二章  達魯瓦歌的規則
第三十三章  膜鳴樂器
第三十四章  人物性格論
第三十五章  角色的分派
第三十六章  戲劇下凡

附錄1  《舞論》第16章提到的兩類詩律
附錄2  《舞論》第32章提到的127種詩律(音樂韻律)
附錄3  《舞論》第4章提到的108種剛舞基本體式(基本動作)
附錄4  《舞論》第4章提到的32種剛舞組合體式(組合動作)
附錄5  《舞論》第9章提到的67種手勢
附錄6  《舞論》第11、12章提到的四類步伐
附錄7  《舞論》重要術語彙編
附錄8  表演鏡
附錄9  味花簇
附錄10  單位拍特徵
附錄11  《工巧經奧義書》(節譯)
附錄12  印度樂器集錦
附錄13  南印度坦焦爾濕婆廟雕刻的剛舞81式像
附錄14  南印度奇丹巴蘭濕婆廟雕刻的剛舞108式像
附錄15  印度和印度尼西亞神廟的剛舞24式石刻造像
譯後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032