幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

中國翻譯碩士教育探索與發展(下)/中華翻譯研究文庫/中華譯學館

  • 作者:編者:穆雷//趙軍峰|責編:諸葛勤|總主編:許鈞
  • 出版社:浙江大學
  • ISBN:9787308207973
  • 出版日期:2021/01/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:466
人民幣:RMB 98 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    翻譯碩士專業學位(MTI)于2007年正式設置,2008年開始招生,迄今已經有成千上萬名畢業生學成走上工作崗位。教育部學位辦的相關領導、全國翻譯專業研究生教育指導委員會的委員們,以及高校的教師學者們,撰寫了大量研究文章。圍繞學科建設涉及的各個方面,本書也收集了一大批教育實踐者的文章。無論從教學理念的闡述,還是課程模塊的設計,到教學案例的分析,讀者都可以看出他們的匠心和創新。這是對過去的深刻總結,也給未來提供了可貴經驗和參考,能夠反映MTI專業教育的發展歷程。

作者介紹
編者:穆雷//趙軍峰|責編:諸葛勤|總主編:許鈞

目錄
第三編  課程教材與教學方法
  翻譯理論素養的培育與翻譯理論類教材的編寫
  MTI中的翻譯理論教學
  翻譯思辨能力發展特徵研究——以MTI翻譯理論與實務課程為例
  MTI實踐能力培養考核制度的改革設想——來自臨床醫學專業碩士的啟示
  國內法律翻譯教材現狀分析(1992—2012)
  文本選擇、文體把握與術語翻譯——關於法律翻譯教材編寫的思考
  取精用弘,圖遠務實——簡談翻譯碩士專業教材《筆譯理念與策略精講》編撰原則
  基於翻譯能力培養的MTI課程設置研究
  翻譯碩士專業學位(MTI)研究生教育的課程設置探討
  關於開設MTI特色專業方向及相關課程設置的思考
  翻譯認知與翻譯歷史觀的建立——「中外翻譯史」課程教學探討
  探索案例教學法在翻譯碩士專業教學中的應用
  基於問題學習的翻譯教學研究——以MTI文化翻譯課程為例
  翻譯專業筆譯教學:理念與方法
  從譯審到翻譯:MTI傳媒翻譯逆序教學法探索
  技術時代的翻譯教學改革——翻譯專業教學語料庫的建庫探索
  翻譯專業交傳、同傳訓練的視頻語料庫建設
  構建MTI教育特色課程——技術寫作的理念與內容
  本地化行業發展與MTI課程體系創新
  高校MTI翻譯與本地化課程教學實踐
  語言服務行業技術視域下的MTI技術課程體系構建
  電腦輔助翻譯教學——設計與實施
  談MTI培養體系中的本地化課程設置
  微觀與宏觀的雙重視域:翻譯專業的教學法與管理模式
  電腦輔助翻譯碩士專業教學探討
第四編  論文寫作探索
  上海市翻譯碩士專業學位論文基本要求和評價指標體系
  翻譯碩士專業學位論文寫作模式的再思考——基於704篇學位論文的分析
  翻譯碩士專業學位論文設計與寫作
  MTI畢業論文寫作方案的制訂及目前出現的一些問題
  論MTI學位論文的整體設計
  MTI學位畢業論文寫作模式探討——以北外奧組委翻譯班畢業論文撰寫為個案
  翻譯碩士專業學位論文「翻譯述評」的撰寫模式研究
  MTI學位畢業論文調查:現狀與對策
第五編  翻譯博士專業學位
  論語言服務業高層次人才培養
  翻譯博士專業學位的定位思考——從設置方案的修改論證談起
  對設置翻譯博士專業學位的思考
  關於設計翻譯博士專業學位(DTI)的一些思考
  翻譯博士專業學位(DTI)教育為誰而設
  翻譯博士專業學位(DTI)教育需要什麼樣的師資
  新形勢下我國翻譯專業教育內涵建設——關於翻譯博士專業學位(DTI)設置的思考與探索
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032