幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

日知余錄(海客談瀛洲)(精)

  • 作者:王瑞來|責編:張鈺翰
  • 出版社:上海人民
  • ISBN:9787208167001
  • 出版日期:2021/01/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:270
人民幣:RMB 58 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書收錄短文五十余篇,涉及日本的自然風光、日常生活、文化習俗、中日交流的歷史、中日關係、作者的學術交往等,內容涵蓋廣泛,是作者寓居日本三十年之所見所聞所思。書名《日知余錄》,取自清代思想家顧炎武名著《日知錄》。日者,每日也,然本書又寓有日本之意:余者,既有文言第一人稱之意,以示純為作者個人之感知,簡體字的余又多了剩餘、餘下之意。古人有詩餘之說,本書之文,亦非正式論文,屬作者自由抒懷,令讀者輕鬆閱讀,可謂文之餘,因以余名。
    移住日本三十年,除了夢裡不知身是客,夢醒之後則常有揮之不去的客居之感,因可自稱為這一島國的海客,太自詩云:「海客談瀛洲,煙濤微茫信難求。」瑞來身為海客在東瀛,適可一談。此為本書副題之意。身在東瀛,近距離的觀察,或許比之遠遠眺望,不那麼「煙濤微茫信難求」。

作者介紹
王瑞來|責編:張鈺翰
    王瑞來,北大中文系古典文獻專業77級,歷史學博士。1990年應聘東渡日本,現為日本學習院大學東洋文化研究所研究員,並執教於早稻田大學,擔任四川大學講座教授、北京大學客座教授等。文學少年變身文史書蠹。寓居東瀛三十年,研究之餘,讀書心得,所觸所感,習慣形諸筆端。撰有《立心立命》《天水一勺》等隨筆數種。

目錄
自序
風月同天,共結來緣
儘管風月同天,畢竟山川異域——從語言表達略窺中日文化差異
日本的年號是如何制定的?
「遠夷獨享斯慶」
考古也作偽
日本文化節的前生今世
東京夢華
「晝寢」的日本人
日本教科書中的魯迅
靜靜的溪流
東瀛《茶十德》
誤認題錯,考生偏得
日語「逆襲」漢語
以心傳心,讀懂空氣
賢妻良母,還是良妻賢母?
櫻花賦
紫陽花開梅雨季
「菖蒲秀端午」
列車晚點
駕照新創意
紅綠燈隨想
百年孤獨
信任的盲點
敬畏生命
民主的暴力
「什麼都有,就是沒有希望」
讀報說熱淚
呼喚理性與良知
日本的年輕人如何看待中日關係
學者靜
「扶桑正是秋光好」
日本熱賣莫言
落寞與歡欣
日本,並不孤獨
環球同此涼熱——讀日本媒體的報道《旅行箱中成捆的人民幣》
體驗淡定
「親魏倭王」賜印年
日本「日出處天子」國書是何時遞交的?——一件重要史實的質疑
「日本」是何時產生的?
《禰軍墓誌》中的「日本」並非國名
《李訓墓誌》書寫者「朝臣備」是不是吉備真備?
「朝臣」解
《金石錄》中的日本國誥
琉球與日本——江蘇省文物保護單位琉球國京都通事鄭文英墓說明文字指瑕
說「唐船」——二百年間,中日交流單行道
東瀛交流有別裁——《日本典籍清人序跋集》跋尾
四百年前,日本人這樣讚美西湖
他山亦借他山石——讀高津孝教授編譯《中國學的多視角:科舉、出版史、女性》
此東京非彼東京——讀久保田和男《宋代開封研究》

戶隱高原的合宿——第35屆日本宋代史研究會參加瑣記
天水細說在東京
他山之石東瀛風——日本近四十年南宋史研究回顧
白髮不讓青絲——聆聽斯波義信先生演講感懷
從「不安」求解——增淵龍夫先生百年祭
近藤學案
仁者壽
心香一瓣——祭原島
「未捷身先死」——痛悼藤家先生
此情可待成追憶——追憶日本宋史學者中?敏先生

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032