幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

不朽的美(似曾相識燕歸來許淵沖經典英譯詩詞第3輯五代-清朝漢英對照)

  • 作者:責編:李晨曦|譯者:許淵沖
  • 出版社:新世界
  • ISBN:9787510462818
  • 出版日期:2019/06/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:243
人民幣:RMB 38 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    「不朽的美:許淵沖經典英譯詩詞」系列共分三輯,收錄了從周朝到清朝的主要詩人代表作及許淵沖先生的英文翻譯,書以中英對照的方式進行編排,由許淵沖先生親自作序。《不朽的美:似曾相識燕歸來》為第三輯,以五代到清朝的作品為主,涵蓋了很多名家雅士膾炙人口的作品,如李清照的《聲聲慢》《如夢令》、蘇軾的《水調歌頭》《題西林壁》等。

作者介紹
責編:李晨曦|譯者:許淵沖
    許淵沖,北京大學教授、翻譯家。《朗讀者》《開學第一課》上的演講感動萬千人。     曾獲得國際翻譯界頂尖獎項「北極光」傑出文學翻譯獎,系首位獲此殊榮的亞洲翻譯家。國家文化都授予其2015年「中華之光——傳播中華文化年度人物」。     譯作涵蓋中、英、法等語種。翻譯集中在中國古詩英譯,形成韻體譯詩的方法與理論,譯著包括《詩經》《楚辭》《西廂記》《紅與黑》《包法利夫人》《追憶似水年華》等。

目錄
五代(907—960)
  牛希濟
    生查子
  歐陽炯
    南鄉子
  顧復
    訴衷情
  鹿虔康
    臨江仙
  李殉
    巫山一段雲
    南鄉子
  馮延巳
    蝶戀花
    謁金門
    南鄉子
  李璟
    浣溪沙
  李煜
    清平樂
    採桑子
    喜遷鶯
    菩薩蠻
    破陣子
    子夜歌
    虞美人
    浪淘沙
    相見歡
    浪淘沙
    相見歡
    烏夜啼
宋朝(960—1279)
  花蕊夫人
    述國亡詩
  鄭文寶
    柳枝詞
  林逋
    梅花
  潘閬
    酒泉子
  柳永
    晝夜樂
    雨霖鈴
    八聲甘州
    憶帝京
  范仲淹
    蘇幕遮
  張先
    天仙子
  晏殊

    浣溪沙
  張昇
    離亭燕
  宋祁
    木蘭花
  歐陽修
    踏莎行
    蝶戀花
  ……
元朝(1271—1368)
明朝(1368—1644)
清朝(1644—1911)

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032