幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

科技英語口譯教程

  • 作者:編者:李慶明|責編:常春娥
  • 出版社:科學
  • ISBN:9787030628510
  • 出版日期:2020/03/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:154
人民幣:RMB 88 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本教材共分兩大部分。第一部分為口譯基本知識,對口譯的定義、特點、主要形式及質量標準等做了歸納性介紹。第二部分為主體部分,分為十節均為與日常生活密切相關的科技領域,如信息技術、機械製造、環境科學、醫療技術等,每節包括背景知識介紹、口譯技能介紹、口譯實踐、拓展訓練和相關題材延伸閱讀等五個版塊。
    本教材根據教學目標的不同,可以滿足不同層次的教學需求,不僅適合理工科院校英語專業本科生,也可用於理工科院校非英語專業研究生、高年級學生公共英語課程或專業英語課程教學,教材也可供有志從事科技口譯工作的讀者參閱。

作者介紹
編者:李慶明|責編:常春娥

目錄
前言
第一部分  口譯基本知識
  1.1  口譯的定義及其發展歷程
  1.2  口譯的特點
  1.3  口譯的主要形式
  1.4  口譯的過程
  1.5  口譯的質量標準
  1.6  口譯能力的構成
  1.7  譯員職業道德及素質
第二部分  科技口譯專題
  2.1  電腦及網路
    2.1.1  背景知識
    2.1.2  口譯技能:聽辨
    2.1.3  口譯實踐
    2.1.4  拓展訓練
    2.1.5  延伸閱讀
  2.2  信息和通信技術
    2.2.1  背景知識
    2.2.2  口譯技能:邏輯分析
    2.2.3  口譯實踐
    2.2.4  拓展訓練
    2.2.5  延伸閱讀
  2.3  機械製造
    2.3.1  背景知識
    2.3.2  口譯技能:口譯記憶
    2.3.3  口譯實踐
    2.3.4  拓展訓練
    2.3.5  延伸閱讀
  2.4  環境科學
    2.4.1  背景知識
    2.4.2  口譯技能:筆記
    2.4.3  口譯實踐
    2.4.4  拓展訓練
    2.4.5  延伸閱讀
  2.5  新能源
    2.5.1  背景知識
    2.5.2  口譯技能:數字口譯
    2.5.3  口譯實踐
    2.5.4  拓展訓練
    2.5.5  延伸閱讀
  2.6  疾病及醫療技術
    2.6.1  背景知識
    2.6.2  口譯技能:話語分析
    2.6.3  口譯實踐
    2.6.4  拓展訓練
    2.6.5  延伸閱讀
  2.7  水利水電
    2.7.1  背景知識
    2.7.2  口譯技能:目的語重組
    2.7.3  口譯實踐

    2.7.4  拓展訓練
    2.7.5  延伸閱讀
  2.8  食品安全
    2.8.1  背景知識
    2.8.2  口譯技能:演講與身勢語
    2.8.3  口譯實踐
    2.8.4  拓展訓練
    2.8.5  延伸閱讀
  2.9  交通運輸
    2.9.1  背景知識
    2.9.2  口譯技能:應對策略
    2.9.3  口譯實踐
    2.9.4  拓展訓練
    2.9.5  延伸閱讀
  2.10  材料科學
    2.10.1  背景知識
    2.10.2  口譯技能:跨文化交際策略
    2.10.3  口譯實踐
    2.10.4  拓展訓練
    2.10.5  延伸閱讀
參考資料

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032