A Turn-up for the Books 喜事從天降 A Game of Chicken 鬥雞遊戲 Hydrogentlemanly 氫氣與紳士精神 The Old and New Testicle 「新」「舊」睾丸 Parenthetical Codpieces 括弧里的「下體蓋片」 Suffering for my Underwear 內褲風波 Pans 泛泛而在 Miltonic Meanders 彌爾頓漫談 Bloody Typical Semantic Shifts 該死的語義演變 The Proof of the Pudding 布丁的證明 Sausage Poison in Your Face 臉上的香腸毒素 Bows and Arrows and Cats 弓、箭與貓 Black and White 黑與白 Hat Cheque Point Charlie 衣帽間的傻瓜 Sex and Bread 性與麵包 Concealed Farts 掩飾放屁 Wool 羊毛 Turkey 火雞與土耳其 Insulting Foods 屈辱的吃食 Folk Etymology 俗詞源 Butterflies of the World 全世界的蝴蝶 Psychoanalysis and the Release of the Butterfly 心理分析及蝴蝶的釋放 The Villains of the Language 邪惡的語言 Two Executioners and a Doctor 兩個劊子手和一個博士 Thomas Crapper 托馬斯與廁所 Mythical Acronyms 神秘的縮略詞 John the Baptist and The Sound of Music 施洗者約翰和《音樂之聲》 Organic,Organised,Organs 有機的,有組織的,器官 Clipping 截成詞 Buffalo 水牛 Antanaclasis 同字雙關 China 中國 Coincidences and Patterns 巧合與模式 Frankly,My Dear Frankfurter 坦白說,我親愛的法蘭克福特 Beastly Foreigners 野獸般的外國人 Pejoratives 貶義詞 Ciao Slave-driver 再見了,監工 Robots 機器人 Terminators and Prejudice 終結者與偏見 Terminators and Equators 終結者與赤道 Equality in Ecuador 厄瓜多的平等 Bogeys 超一桿 Bugbears and Bedbugs 妖精和臭蟲 Von Munchausen's Computer 敏豪森男爵的電腦 SPAM(not spam) 從肉罐頭到垃圾郵件 Heroin 海洛因 Morphing De Quincey and Shelley 德昆西與雪萊 Star-Spangled Drinking Songs 星光閃耀的飲酒歌 Torpedoes and Turtles 魚雷與「海龜」 From Mount Vernon to Portobello Road with a Hangover 帶著宿醉從弗農山莊到波多貝羅路
A Punch of Drinks 一點酒 The Scampering Champion of the Champagne Campaign 香檳運動的優勝者 Insulting Names 侮辱性的名號 Peter Pan 彼得·潘 Herbaceous Communication 草本溝通 Papa Was a Saxum Volutum 老爸是個老搖滾 Flying Peters 飛翔的彼得與小海燕 Venezuela and Venus and Venice 委內瑞拉、維納斯和威尼斯 What News on the Rialto? 里亞爾托有什麼新聞? Magazines 雜誌 Dick Snary 詞典 Autopeotomy 自切陰莖 Water Closets for Russia 俄羅斯人的廁所 Fat Gunhilda 胖妞貢希爾達 Queen Gunhilda and the Gadgets 皇后貢希爾達和小配件 Shell 殼牌 In a Nutshell 簡而言之 The Iliad 《伊利亞特》 The Human Body 人類的身體 The Five Fingers 五根手指 Hoax Bodies 騙人的身體 Bunking and Debunking 撒謊與揭露 The Anglo-Saxon Mystery 盎格魯-薩克遜之謎 The Sedge-strewn Stream and Globalisation 莎草溪與全球化 Coffee 咖啡 Cappuccino Monks 卡布奇諾與和尚 Called to the Bar 獲得律師資格 Ignorami 無知 Fossil-less 化石詞 The Frequentative Suffix 反覆后綴 Pending 懸而不決 Worms and their Turnings 蠕蟲和它們的反抗 Mathematics 數學 Stellafied and Oily Beavers 產油的海狸 Beards 鬍鬚 Islands 島嶼 Sandwich Islands 三明治群島 The French Revolution in English Words 英語辭彙中的法國大革命 Romance Languages 浪漫的語言 Peripatetic Peoples 流浪的民族 From Bohemia to o California( via Primrose Hill) 從波西米亞到加利福尼亞(經由櫻草山) California 加利福尼亞 Drugs 毒品 Pleasing Psalms 讓人愉快的讚美詩 Biblical Errors 聖經中的錯誤 Salt 鹽 Halcyon Days 太平日子 Dog Days 三伏天 Cynical Dogs 憤世嫉俗的狗 Greek Education and Fastchild 希臘教育和快孩子
Cybermen 網路人 Turning Trix 性別歧視 Amateur Lovers 業餘的愛人們 Dirty Money 骯髒的金錢 Death-pledges 死亡抵押 Wagering War 發動戰爭 Strapped for Cash 資金短缺 Fast Bucks and Dead Ones 迅速斂財與死亡 The Buck Stops Here 責無旁貸 Back to Howth Castle and Environs 回到霍斯城堡及其周圍 Quizzes 小測試 The Cream of the Sources 參考文獻