幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

越劇漢英雙語精粹選讀(精)

  • 作者:編者:趙志義|責編:張涼
  • 出版社:江蘇人民
  • ISBN:9787214237569
  • 出版日期:2019/12/01
  • 裝幀:精裝
  • 頁數:577
人民幣:RMB 580 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    《越劇漢英雙語精粹選讀》是繼《越劇雙語精選》(杭州出版社2013年版)之後又一部傳統戲劇越劇劇本的英譯之作。本書收集了具有代表性的越劇劇本共7部,具體如下:《德清嫂》《心比天高》《狸貓換太子》(上下)《梨花情》《碧玉簪》《流花溪》《北地王》等,可以說是目前國內最為全面的、最具有代表性的越劇劇本的英語翻譯,對中國經典戲劇文化的海外傳播將起到非常重要的作用。

作者介紹
編者:趙志義|責編:張涼
    趙志義,教授,中國人民大學文藝學博士,河南大學外國語言文學博士后科研流動站出站人員。現為浙大城市學院外國語學院常務副院長,浙江大學碩士生導師,從事文學理論研究、公示語翻譯與規範、越劇劇本翻譯與研究等工作,先後出版譯著、編著、教材6部。兼職浙江省外文學會常務理事,杭州市翻譯協會副會長,杭州市外文學會常務理事等職務。

目錄
《德清嫂》(Sister Deqing)
《心比天高》(The Sky-High Ambition)
《狸貓換太子》(上)(Substituting a Palm Civet for the Crown Prince)(Part Ⅰ)
《狸貓換太子》(下)(Substituting a Palm Civet for the Crown Prince)(Part Ⅱ)
《梨花情》(The Love Story of Lihua)
《碧玉簪》(The Jade Hairpin)
《流花溪》(The Flower-flowing Brook)
《北地王》(The King of the Northland)

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032