幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

論英漢的時空性差異/語言學核心話題系列叢書/外語學科核心話題前沿研究文庫

  • 作者:王文斌
  • 出版社:外語教研
  • ISBN:9787513575188
  • 出版日期:2019/06/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:375
人民幣:RMB 92.9 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    對比語言學在語言研究中具有不可輕忽的作用。本書從語言與思維的關係角度審視英漢語的表現行為,觸及這兩種語言的橫向維度和縱向維度,力圖揭示英漢語的本質性差異。
    全書共十章。第一章通過對英漢語言表象的觀察剖析英語的時間性特質和漢語的空間性特質;第二章從英漢語言基因的角度探討兩者的本質性差異;第三章聚焦英語中的be和漢語中的「是/有/在」,考察英漢語存在時空性差異的深層緣由;第四至九章分別從英漢語的辭彙、句子和語篇等方面展開論述,闡釋英漢語在不同層面所體現出的時空性差異及其深層緣由;第十章以英漢時空性差異為視角,論析中國英語學習者的習得現象,借以探討母語遷移對二語習得的影響,以期為外語教學提供啟示。
    本書力圖兼具學術性、前沿性和引領性,適合外語學科語言學和漢語語言研究領域碩博研究生、年輕教師、研究者閱讀和參考,也可供其他人文社會科學領域對語言文化感興趣的學者瀏覽和借鑒。

作者介紹
王文斌

目錄
總序  王文斌
前言  王文斌
緒論
第一章  英語重時間性與漢語重空間性
  1.1  時間與空間
  1.2  英語的時間性與漢語的空間性
    1.2.1  英語中的「時」和「體」
    1.2.2  漢語中的「時」和「體」
    1.2.3  漢語中的個體量詞
  1.3  英語的動詞和漢語的名詞
    1.3.1  英語動詞是時體信息的載體
    1.3.2  英語句構分析:以動詞為巾心
    1.3.3  漢語名詞謂語句
    1.3.4  漢語獨語句
第二章  英語的時間性特質與漢語的空間性特質
  2.1  事物的時空性
  2.2  英語的時間性特質與漢語的空間性特質
    2.2.1  英語的時間性特質
    2.2.2  漢語的空間性特質
  2.3  英漢表象性差異背後所隱藏的時空性差異
    2.3.1  形合與意合
    2.3.2  客體意識與主體意識
    2.3.3  個體思維與整體思維
    2.3.4  英語時問觀與漢語空間觀的不同語言結構表徵
第三章  英語的be與漢語的「是/有/在」
  3.1  英語中的be與漢語中的「有」
    3.1.1  問題的提出
    3.1.2  英語和漢語存在句及基本存在動詞
    3.1.3  英漢存在動詞be和「有」的哲學理據
    3.1.4  be的時間性特質與「有」的空間性特質
  3.2  英語中的be與漢語中的「是/有/在」
    3.2.1  從翻譯的困惑談起
    3.2.2  英語be的時間性特質與漢語「是/有/在」的空間性特質
    3.2.3  be與「是/有/在」的詞源學分析
    3.2.4  英語be與漢語「是/有/在」的哲學分析
第四章  英語的詞構與漢語的詞構
  4.1  語言與文字的優選關係
  4.2  從英漢文字特點反推語言特點
    4.2.1  從英語字母文字的特點反推英語的特點
    4.2.2  從漢語表意文字的特點反推漢語的特點
    4.2.3  文字特點對思維和語言的反作用
  4.3  英漢詞構中的時間性和空間性特質
    4.3.1  英漢構詞材料及其主要構詞方式
    4.3.2  英漢構詞中的時間性和空間性
  4.4  英語名源於動與漢語動源於名
    4.4.1  英語構詞方式決定英語辭彙擴展的基本路徑是名源於動
    4.4.2  漢語構字(詞)方式決定漢語辭彙擴展的基本路徑是動源於名
    4.4.3  構詞方式所折射的思維方式及語言的本質特點
    4.4.4  英漢詞的結構與句法結構的關係
  4.5  結語

第五章  漢語辭彙的空間性特質
  5.1  空間性特質與漢語的個性特點——從離合詞的成因談起
    5.1.1  離合詞能集中反映漢語的個性特點
    5.1.2  漢語的空間性特質是離合詞等漢語個性特點形成的根因
  5.2  漢語對行為動作的空間化表徵——以「大/小+V」格式為例
    5.2.1  漢語「名含動」觀與漢語「空間性特質」觀
    5.2.2  漢語的動詞和名詞
    5.2.3  漢語的「大/小+V」格式:對行為動作的空間化表徵
    5.2.4  漢民族思維的空間化偏向
  5.3  從「形動結構」看行為動作在漢語中的空間化表徵
    5.3.1  名詞的空間性與動詞的時間性
    5.3.2  漢語巾的「形動結構
第六章  英漢進行體標記的語法化差異及其時空特質
  6.1  英漢進行體標記的空間來源
  6.2  英漢進行體標記的語法化差異
  6.3  漢語進行體標記的內部差異
  6.4  英漢進行體標記語法化差異的深層根源
第七章  英語句構具有西方音樂特徵與漢語句構具有中國繪畫特徵
  7.1  英漢語言的時空性特質
  7.2  音樂藝術與繪畫藝術的主要特徵
  7.3  英語的時問性特質與西方音樂的同質性
    7.3.1  西方音樂的時間性特質
    7.3.2  英語句構表徵與西方音樂的相似性
  7.4  漢語的空間性特質與中國繪畫的同質性
    7.4.1  中國繪畫的空間性特質
    7.4.2  漢語句構表徵與中國繪畫的相似性
第八章  漢語流水句的空間性
  8.1  論漢語流水句的句類屬性
    8.1.1  漢語流水句的研究現狀
    8.1.2  漢語複句的界定標準
    8.1.3  漢語流水句的本質特徵
  8.2  漢語流水句的分類研究
    8.2.1  流水句分類研究:問題與出路
    8.2.2  流水句的分類標準
    8.2.3  漢語流水句的類型劃分
  8.3  漢語流水句的空間性特質
    8.3.1  漢語流水句的界定
    8.3.2  流水句研究的出路
    8.3.3  漢語流水句的空間性表徵
第九章  英漢篇章結構的時空性差異
  9.1  英語時制中的時間關係及其語篇功能
    9.1.1  英語中的時制、時間與時間遞歸
    9.1.2  語篇中的句內時制結構和句際連接
    9.1.3  英語語篇中的時間表徵
  9.2  漢英篇章結構的時空性差異
    9.2.1  漢語篇章結構的塊狀性與離散性及英語篇章結構的勾連性與延續性
    9.2.2  回指與話題鏈
    9.2.3  漢語話題鏈的回指與其英譯的對比分析
    9.2.4  再論漢英篇章構建的時空性差異
第十章  英漢時空差異視角下的中國英語學習者學習行為考察

  10.1  中國學習者產出英語「流水句」現象剖析:以英漢時空差異為視角
    10.1.1  理論基礎及文獻回顧
    10.1.2  中國學習者英語「流水句」偏誤現象的典型特徵分析
    10.1.3  中國學習者英語「流水句」偏誤的成因
    10.1.4  研究結果及其對我國英語教學的啟示
  10.2  中國高中英語學習者語篇連貫特徵遷移研究:以英漢時空性差異為視角
    10.2.1  文獻綜述
    10.2.2  語篇連貫性的主位推進模式分析
    10.2.3  中國高中學習者與本族語者語篇連貫特徵對比
    10.2.4  語篇連貫差異的成因
    10.2.5  對英語寫作教學的啟示
後記
參考文獻
推薦文獻
索引

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032