幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

俄漢語副詞對比研究/黑龍江大學俄羅斯語言文學與文化研究中心學術叢書

  • 作者:靳銘吉
  • 出版社:科學
  • ISBN:9787030615848
  • 出版日期:2019/06/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:227
人民幣:RMB 98 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    本書由上、中、下三編組成,分別從宏觀、中觀、微觀三個層面對比分析俄漢語副詞的共性與差異。宏觀層面主要關注俄漢語副詞在定義、範圍、分類、語法及語義-語用特徵方面的異同;中觀層面選取時間副詞和程度副詞兩個亞類,通過分析語言事實,總結它們的共性與個性特徵;微觀層面針對時間副詞和程度副詞進行個案研究,具體分析сейчас與「現在」、ещё與「再」、немного/чуть與「有點」/「稍微」以及слишком與「太」等詞的語法、語義及語用特徵。
    本書適用於高校及科研院所中從事俄語和漢語研究的學者、教師及研究生,以及廣大的語言學愛好者。

作者介紹
靳銘吉

目錄
上編  俄漢語副詞的宏觀對比研究
  第1章  俄漢語副詞研究綜述
    1.1  俄語副詞的研究現狀
    1.2  漢語副詞的研究現狀
    1.3  對俄漢語副詞研究的思考
  第2章  俄漢語副詞的界定、範圍與分類
    2.1  俄漢語副詞的界定
    2.2  俄漢語副詞的範圍
    2.3  俄漢語副詞的分類
  第3章  俄漢語副詞的語法特徵
    3.1  俄語副詞的語法特徵
    3.2  漢語副詞的語法特徵
    3.3  俄漢語副詞的語法特徵對比
  第4章  俄漢語副詞的語義-語用特徵
    4.1  俄漢語副詞的銜接功能
    4.2  俄漢語副詞的交際功能
中編  俄漢語副詞的中觀對比研究
  第1章  俄漢語時間副詞的對比研究
    1.1  俄漢語時間副詞的界定
    1.2  俄漢語時間副詞的範圍
    1.3  俄漢語時間副詞的分類
    1.4  俄漢語時間副詞的句法語義特徵
  第2章  俄漢語程度副詞對比研究
    2.1  俄漢語程度副詞的界定
    2.2  俄漢語程度副詞的範圍
    2.3  俄漢語程度副詞的分類
    2.4  俄漢語程度副詞的語義特徵
    2.5  俄漢語程度副詞的句法特徵
下編  俄漢語副詞的微觀對比研究
  第1章  сейчас與「現在」的對比研究
    1.1  сейчас與「現在」的語義共性
    1.2  сейчас與「現在」的語義差異
  第2章  副詞еще與「再」的對比研究
    2.1  副詞еще的意義
    2.2  副詞еще與「再」的語義對比
    2.3  副詞еще與「再」的交際功能對比
  第3章  副詞немного/чуть與「有點」/「稍微」的對比研究
    3.1  副詞немного與чуть的共性與差異
    3.2  「有點」與「稍微」的共性與差異
    3.3  副詞немного/чуть與「有點」/「稍微」的對應關係
  第4章  副詞слишком與「太」的對比研究
    4.1  副詞слишком與「太」的語義特徵
    4.2  副詞слишком與「太」的句法特徵
    4.3  副詞слишком與「太」的語用特徵
參考文獻
後記

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032