譯序 On the Road 在路上 Love Comes Late 遲來的愛情 A Decision 判定 Separated 分離 Erotic 情詩 A Kiss 親吻 Cherry Robbers 櫻桃偷盜者 Love on the Farm 農場之戀 Lightning 閃電 A Baby Running Barefoot 赤腳跑步的嬰孩 Aware 發覺 A White Blossom 一朵白花 A Winter』s Tale 冬天的故事 Return 歸來 The Appeal 要求 Silence 寂靜 Listening 傾聽 Last Words to Miriam 致米莉婭姆的最後的話語 Snap-Dragon 金魚草 A Love Song 情歌 Call into Death 死亡的召喚 Piano 鋼琴 On the Balcony 在陽台上 In the Dark 在黑暗中 Green 綠 River Roses 河邊的薔薇 Gloire de Dijon 壯麗的黃玫瑰 Roses on the Breakfast Table 餐桌上的薔薇 Meeting among the Mountains 相遇在山區 Why Does She Weep? 她為何哭叫? Giorno dei Morti 萬靈安魂曲 All Souls 萬靈節 December Night 十二月的夜晚 New Year』s Eve 除夕 Spring Morning 春天的早晨 History 歷史 Song of a Man Who Is Loved 被戀者之歌 Song of a Man Who Has Come Through 過來人之歌 Figs 無花果 Almond Blossom 杏花 Snake 蛇 Baby Tortoise 幼小的烏龜 Tortoise Shout 烏龜的呼喊 We Are Transmitters 我們是生命的傳送者 Spray 浪花 The Mess of Love 愛情大雜燴 Fidelity 忠貞 What Would You Fight for? 你究竟為何奮鬥? Fire 火
Nemesis 復仇女神 Self-Protection 自我保護 Volcanic Venus 火山爆發般的性愛 Conundrums 謎 Desire 願望 Intimates 知己 True Love at Last 最終實現的真正的愛情 Fatality 命運 In a Spanish Tram-Car 在一輛西班牙電車上 Trees in the Garden 花園裡的樹 Whales Weep Not! 白鯨不會哭泣 The Ship of Death 靈船 Shadows 陰影 Phoenix 鳳凰 Rebuked 指責 We Have Gone Too Far 我們已走得太遠 Rainbow 虹橋 Love as an Escape 作為解脫的愛情 Deeper Than Love 比愛情更深沉