幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們

勞倫斯詩選(英漢對照)/英詩經典名家名譯

  • 作者:(英)勞倫斯|譯者:吳笛
  • 出版社:外語教研
  • ISBN:9787521304930
  • 出版日期:2019/01/01
  • 裝幀:平裝
  • 頁數:247
人民幣:RMB 25 元      售價:
放入購物車
加入收藏夾

內容大鋼
    勞倫斯雖以小說名世,但作為意象主義詩歌的先驅之一,其詩歌造詣毫不亞於小說成就。其詩作被稱為「20世紀英語詩歌中有價值和富內涵的作品」。也有人嘆息道:「假若勞倫斯只寫詩歌,他一定會被看成是重要的英語詩人之一。」當代文學批評家哈羅德·布盧姆(Harold Bloom)認為:「既親近布萊克又親近惠特曼的勞倫斯,是一種視域性絕望的高潮,而這種視域性絕望在我看來似乎是英語偉大詩歌的中心。」
    《勞倫斯詩選(英漢對照)》收錄了勞倫斯《鳥·獸·花》《三色紫羅蘭》《最後的詩》等著名詩集中的重要作品,其中《杏花》《蛇》《綠》《靈船》等都是現代詩歌史上的傑作。

作者介紹
(英)勞倫斯|譯者:吳笛

目錄
譯序
On the Road 在路上
Love Comes Late 遲來的愛情
A Decision 判定
Separated 分離
Erotic 情詩
A Kiss 親吻
Cherry Robbers 櫻桃偷盜者
Love on the Farm 農場之戀
Lightning 閃電
A Baby Running Barefoot 赤腳跑步的嬰孩
Aware 發覺
A White Blossom 一朵白花
A Winter』s Tale 冬天的故事
Return 歸來
The Appeal 要求
Silence 寂靜
Listening 傾聽
Last Words to Miriam 致米莉婭姆的最後的話語
Snap-Dragon 金魚草
A Love Song 情歌
Call into Death 死亡的召喚
Piano 鋼琴
On the Balcony 在陽台上
In the Dark 在黑暗中
Green 綠
River Roses 河邊的薔薇
Gloire de Dijon 壯麗的黃玫瑰
Roses on the Breakfast Table 餐桌上的薔薇
Meeting among the Mountains 相遇在山區
Why Does She Weep? 她為何哭叫?
Giorno dei Morti 萬靈安魂曲
All Souls 萬靈節
December Night 十二月的夜晚
New Year』s Eve 除夕
Spring Morning 春天的早晨
History 歷史
Song of a Man Who Is Loved 被戀者之歌
Song of a Man Who Has Come Through 過來人之歌
Figs 無花果
Almond Blossom 杏花
Snake 蛇
Baby Tortoise 幼小的烏龜
Tortoise Shout 烏龜的呼喊
We Are Transmitters 我們是生命的傳送者
Spray 浪花
The Mess of Love 愛情大雜燴
Fidelity 忠貞
What Would You Fight for? 你究竟為何奮鬥?
Fire 火

Nemesis 復仇女神
Self-Protection 自我保護
Volcanic Venus 火山爆發般的性愛
Conundrums 謎
Desire 願望
Intimates 知己
True Love at Last 最終實現的真正的愛情
Fatality 命運
In a Spanish Tram-Car 在一輛西班牙電車上
Trees in the Garden 花園裡的樹
Whales Weep Not! 白鯨不會哭泣
The Ship of Death 靈船
Shadows 陰影
Phoenix 鳳凰
Rebuked 指責
We Have Gone Too Far 我們已走得太遠
Rainbow 虹橋
Love as an Escape 作為解脫的愛情
Deeper Than Love 比愛情更深沉

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 美商天龍國際圖書股份有限公司 臺灣分公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一-週五 10:00-17:00
 服務信箱:bookuu@69book.com 客戶、意見信箱:cs@69book.com
ICP證:浙B2-20060032